“是啊,”迈克说,“回环时间是个麻烦,陷在里面可不太妙,除了事情在独立发生,感觉就像在往回走,就好像是被推过一个——”
“【死结。至少目前是这样。】”
那个人皱着眉,“这儿的时间太混乱,都能绕好几个圈了,也许
还朝着不同方向。”
“的确。那么,你准备行动吗?”迈克扬了扬眉毛。
“只有一个人有枪。”那人指着迈克
的配枪。
“我猜出去的唯一方法就是杀了
你。这太糟了——你让我想到了自己,从某种程度上说。”
“时间守卫总能找到他想找的人。”
“好吧,”迈克开口了,“我想就是这样了吧。”
他靠回椅子里,又伸手去摸枪,目光越过吧台,看着他要找的人。
一次就够了,他可是这方面的专
家。吧台飘来一阵烟,刺着他的眼睛,迈克眨眨眼睛,把配枪放回枪套里,用手拍了拍。
他朝乔点点头,乔扮个鬼脸,倒了一小杯威士忌,从吧台另一边把玻璃杯滑过来。
布什米尔——这是好东西。
迈克坐了一会儿,他很累,厌倦了跟在别人屁股后打扫,厌倦了帮他们解开各种各样的纠缠,厌倦了做时间守卫。
酒吧快空了,除了声音微弱的广播里一对播音员在转播曲棍球比赛外,四周一片安静。
迈克瞥了一眼比分,稀稀拉拉的老顾客故意回避着他的目光。
“晚上好,乔。”他说。
迈克推门进来,从背后小心地关
上,外面很冷。