艾弗森吧 关注:441,460贴子:10,237,376

【☆Hero AI★】2012 06 07 MY Dear 艾弗森、哓唁说祝你生日快乐

只看楼主收藏回复


一楼、你是我心中无可替代的阿伦·艾弗森。


IP属地:北京1楼2012-06-05 10:48回复

    有这么一个人,他不见得能站在世界的顶端,他只是日复一日,年复一年向着同一个目标,受伤也罢,失败也罢,他从没有间断过努力。当他缠上绷带,再一次征战,却不经意间承载了你我的梦想。不管结局如何,在我们的心中——他永远年轻,他永远是人生的胜利者。
    他是艾弗森、神一样的男人、请记得、生日快乐。


    IP属地:北京2楼2012-06-05 10:49
    回复
      青春易逝,繁华易摧!
      父辈们会在听着罗大佑沙哑地唱《鹿港小镇》、
      郑智化拄着拐杖高唱《水手》时泪流满面,
      我们永远不懂他们对这两个老男人有多少敬意。
      正如现在很多人不懂艾弗森的伟大一样。
      一方短碑,几抔黄土,江湖英雄冢自埋江湖人,
      艾弗森的墓碑注定要刻上误解。
      我们后世的子孙或许只能从我们这些“吹水佬”口中,
      才能了解到当年NBA曾经有过如此桀骜不驯的天才,
      他能够凭借只手之力左右天下。
      但我真的很担心,
      当我们这些传道者慢慢逝去,
      后世还会有多少人能够从那块衰草离披的孤坟残碑上的寥寥数语中读懂属于AI的骄傲?
      


      IP属地:北京3楼2012-06-05 10:50
      回复
        在艾弗森的字典里,
        只有“honor”和“fight”两个词。
        每当面对失败,他总是毫无怨言,他不会抱大腿,也不会把输球赖在队友身上,
        更不会以离开为理由逼球队签好球员,
        他只会舔舔伤口然后独自背负着人生的十字架继续走下去。
        艾弗森像倔强的布鲁诺,信念是他的武器,孤独是他的气质,然而——被误解是他的命。


        IP属地:北京4楼2012-06-05 10:51
        回复
          , 好久不见


          5楼2012-06-05 10:51
          回复
            生日快乐


            来自iPhone客户端6楼2012-06-05 10:52
            回复
              庆生那天不一定能出现、所以提前来冒个泡、~


              IP属地:北京7楼2012-06-05 10:52
              回复
                我就要高考了,好紧张


                IP属地:广东8楼2012-06-05 10:53
                回复
                  花傻、我好想你撒、你要加油噢、飞个大么么、~


                  IP属地:北京9楼2012-06-05 10:54
                  回复
                    那么久都不出现,想个屁


                    IP属地:广东10楼2012-06-05 10:55
                    回复



                      11楼2012-06-05 10:56
                      回复
                        唔、我已经不上贴吧好久好久好久了撒、难道你么发现么


                        IP属地:北京12楼2012-06-05 10:56
                        回复
                          跟哪个高帅富玩儿去了


                          IP属地:广东13楼2012-06-05 10:57
                          回复
                            我想吃蛋糕


                            来自Android客户端14楼2012-06-05 10:58
                            回复
                              好久不见


                              IP属地:福建15楼2012-06-05 10:58
                              回复