七爷和小可的男友...吧 关注:2贴子:286
  • 2回复贴,共1

<面纱>插曲

收藏回复

  • 218.25.127.*
À la claire fontaine 泉水何其清澈 
M'en allant promener 我以漫步踟躇; 
J'ai trouvé l'eau si belle 水光何其潋滟 
Que je m'y suis baigné 我以沐浴身心。 

Il y a longtemps que je t'aime 思君良久, 
Jamais je ne t'oublierai 不敢或忘。 
Il y a longtemps que je t'aime 思君良久, 
Jamais je ne t'oublierai 不敢或忘。 

Sous les feuilles d'un chêne 华盖荫荫之下, 
Je me suis fait sécher 我得擦拭浮尘; 
Sur la plus haute branche 枝繁叶茂深处, 
Un rossignol chantait 闻得夜莺啼声。 

Il y a longtemps que je t'aime 思君良久, 
Jamais je ne t'oublierai 不得或忘。 
Il y a longtemps que je t'aime 思君良久, 
Jamais je ne t'oublierai 不得或忘。 

Chante rossignol chante 夜莺声声欢鸣, 
Toi qui as le cœur gai 为有胸中爱情。 
Tu as le cœur à rire 你可一展欢笑, 
Moi je l'ai à pleurer 我却难掩悲音。 

Il y a longtemps que je t'aime 思君良久, 
Jamais je ne t'oublierai 不可或忘。 
Il y a longtemps que je t'aime 思君良久, 
Jamais je ne t'oublierai 不可或忘。 

J'ai perdu mon amie 我已永失爱侣, 
Sans l'avoir mérité 缘去无迹可循。 
Pour un bouton de roses 只为一束玫瑰, 
Que je lui refusai 挥手竟如浮云。 

Il y a longtemps que je t'aime 思君良久, 
Jamais je ne t'oublierai 无时或忘。 
Il y a longtemps que je t'aime 思君良久, 
Jamais je ne t'oublierai 无时或忘。 

Je voudrais que la rose 只冀望那玫瑰, 
Fut encore au rosier 仍有昨日光彩。 
Et moi et ma maîtresse 我与昔日游伴, 
Dans les mêmes amitiés 度过安宁时光。 

Il y a longtemps que je t'aime 思君良久, 
Jamais je ne t'oublierai 不能或忘。 
Il y a longtemps que je t'aime 思君良久, 
Jamais je ne t'oublierai 不能或忘。 

À la claire fontaine 泉水何其清澈, 
M'en allant promener 我以漫步踟躇。 
J'ai trouvé l'eau si belle 水光何其潋滟, 
Que je m'y suis baigné 我以沐浴身心。 
J'ai trouvé l'eau si belle 水光何其潋滟, 
Que je m'y suis baigné 我以沐浴身心。


1楼2007-01-03 13:49回复
    • 218.25.127.*
    我要感动晕了


    2楼2007-01-03 13:50
    回复
      • 218.25.19.*
      《面纱》插曲:A La Claire Fontaine 在清澈的泉水边 

      à la claire fontaine 在清澈的泉水边 

      M'en allant promener 我漫步 

      J'ai trouvé l'eau si belle 泉水如此美丽 

      Que je m'y suis baigné 我依水而浴 

      Il y a longtemps que je t'aime 我爱你已久 

      Jamais je ne t'oublierai 永不能忘 

      Sous les feuilles d'un chêne 躺在树荫下 

      Je me suis fait sécher 我晾干身体 

      Sur la plus haute branche 高高的树叶上 

      Un rossignol chantait 黄莺在歌唱 

      Il y a longtemps que je t'aime 我爱你已久 

      Jamais je ne t'oublierai 永不能忘 

      Chante rossignol chante 唱吧,黄莺 

      Toi qui as le cœur gai 唱吧,你如此欢畅 

      Tu as le cœur à rire 你满心欢喜 

      Moi je l'ai à pleurer 我却想哭泣 

      Il y a longtemps que je t'aime 我爱你已久 

      Jamais je ne t'oublierai 永不能忘 

      J'ai perdu mon amie 我已失去了朋友 

      Sans l'avoir mérité 不知何处寻找 

      Pour un bouton de roses 为了一束玫瑰花 
      Que je lui refusai 我拒绝了他 

      Il y a longtemps que je t'aime 我爱你已久 
      Jamais je ne t'oublierai 永不能忘 

      Je voudrais que la rose 我希望那支玫瑰 

      Fut encore au rosier 仍在绽放 

      Et moi et ma ma?tresse 而我的朋友 

      Dans les mêmes amitiés 依然爱我 

      Il y a longtemps que je t'aime 我爱你已久 

      Jamais je ne t'oublierai 永不能忘 

      à la claire fontaine 在清澈的泉水边 

      M'en allant promener 我漫步 

      J'ai trouvé l'eau si belle 泉水如此美丽 

      Que je m'y suis baigné 我依水而浴 

      Il y a longtemps que je t'aime 我爱你已久 

      Jamais je ne t'oublierai 永不能忘


      3楼2007-04-06 09:57
      回复