get whacked 被谋杀
whack [wækt] v. 重击,使劲打
slam vt.摔;使劲扔;砰地放下
big ol’= big ole [美口] star, superb (感叹词)
ole int. 好啊
grin n. 咧嘴笑,露齿而笑

strut [strʌt] vt. 趾高气扬地走;昂首阔步
kick rocks 离开 (to tell someone to leave)
pretentious [priˈtenʃəs] adj. 自命不凡的;自负的
condo [ˈkɔnˌdəʊ] n. <口>各户有独立产权的公寓(大楼)
chateau [ʃæˈtəʊ] n. (尤指法国的)别墅,庄园
chalet [ʃæˈleɪ] n. (尤指瑞士的)山地农舍式房子
vagrant [ˈveɪgrənt] n. 流浪者
have it your way 随便你
stake out 监视
bullwhip n. <美> 粗而长的鞭
trademark n. 标志;特点
pounce vi. 突袭, 猛扑
rag n. 破布; 碎布
douse [daʊs] vi. 浸泡
chloroform [ˈklɔ:rəˌfɔ:m] n. (用作麻醉剂的)氯仿
knock out 使不省人事
circumstantial [ˌsə:kəmˈstænʃəl] adj. (证据)间接的;佐证的
peachy adj. 非常好的;极棒的
back from the dead 死而复生
corner vt. 截住…与其说话
waltz v. (像跳华尔兹舞一样)轻松自如地进行,游刃有余地做
now or never 机不可失, 机会难得
bushwhack v. <美>在丛林中开路,在丛林中伏击
precaution n. 预防措施;防备
appraiser n. 评价者,鉴定者
whack [wækt] v. 重击,使劲打
slam vt.摔;使劲扔;砰地放下
big ol’= big ole [美口] star, superb (感叹词)
ole int. 好啊
grin n. 咧嘴笑,露齿而笑

strut [strʌt] vt. 趾高气扬地走;昂首阔步
kick rocks 离开 (to tell someone to leave)
pretentious [priˈtenʃəs] adj. 自命不凡的;自负的
condo [ˈkɔnˌdəʊ] n. <口>各户有独立产权的公寓(大楼)
chateau [ʃæˈtəʊ] n. (尤指法国的)别墅,庄园
chalet [ʃæˈleɪ] n. (尤指瑞士的)山地农舍式房子
vagrant [ˈveɪgrənt] n. 流浪者
have it your way 随便你
stake out 监视
bullwhip n. <美> 粗而长的鞭
trademark n. 标志;特点
pounce vi. 突袭, 猛扑
rag n. 破布; 碎布
douse [daʊs] vi. 浸泡
chloroform [ˈklɔ:rəˌfɔ:m] n. (用作麻醉剂的)氯仿
knock out 使不省人事
circumstantial [ˌsə:kəmˈstænʃəl] adj. (证据)间接的;佐证的
peachy adj. 非常好的;极棒的
back from the dead 死而复生
corner vt. 截住…与其说话
waltz v. (像跳华尔兹舞一样)轻松自如地进行,游刃有余地做
now or never 机不可失, 机会难得
bushwhack v. <美>在丛林中开路,在丛林中伏击
precaution n. 预防措施;防备
appraiser n. 评价者,鉴定者