2006-11-01 00:18:48
绝望の渊から
テーマ:ブログ
もう、ご存知の方もいらっしゃると思いますが
私のギターヘッドの部分が割れました...。
何故って?
落としちゃったみたいです。
ギターを落とす...。
初めて闻きますよね?
しかもテレビの生放送5分前。
もう绝望を感じました...。
しかしそんな慌てた仆に、通りがかったアルフィの坂崎さんがギターを贷してくださいました!!
本当に感谢しています!
本当に本当にありがとうございました!!
あの时、坂崎さんがいなければ、仆はギター无しで歌って...........
考えるのをやめましょう。
そして新しいギターを买いました!
これがまた良い音なんです!!
たまんないですね!
また、後ほどブログに载せますね。
(——中文翻译——)
2006-10-27 22:10:23
从绝望的深渊里
题目:博客
我想大概已经有人知道了
我吉他的头部裂开来了...。
什么原因?
好像是掉在地上摔坏了。
吉他掉在地上了...
第一次听说吧?
而且是电视直播的5分钟前。
已经感到绝望了...。
不过请经过的Alf坂崎先生把吉他借给了那样慌张的我!!
真是很感谢!
真的真的多谢了!!
那个时候、如果坂崎先生不在、那我只能没有吉他的唱了...........
不想了。
然后买了新吉他!
这把又是一把声音很好的!!
不是偶然的呢!
以后也会在博客里贴上的呢。
*****************************************************************
翻译 BY 优佳
绝望の渊から
テーマ:ブログ
もう、ご存知の方もいらっしゃると思いますが
私のギターヘッドの部分が割れました...。
何故って?
落としちゃったみたいです。
ギターを落とす...。
初めて闻きますよね?
しかもテレビの生放送5分前。
もう绝望を感じました...。
しかしそんな慌てた仆に、通りがかったアルフィの坂崎さんがギターを贷してくださいました!!
本当に感谢しています!
本当に本当にありがとうございました!!
あの时、坂崎さんがいなければ、仆はギター无しで歌って...........
考えるのをやめましょう。
そして新しいギターを买いました!
これがまた良い音なんです!!
たまんないですね!
また、後ほどブログに载せますね。
(——中文翻译——)
2006-10-27 22:10:23
从绝望的深渊里
题目:博客
我想大概已经有人知道了
我吉他的头部裂开来了...。
什么原因?
好像是掉在地上摔坏了。
吉他掉在地上了...
第一次听说吧?
而且是电视直播的5分钟前。
已经感到绝望了...。
不过请经过的Alf坂崎先生把吉他借给了那样慌张的我!!
真是很感谢!
真的真的多谢了!!
那个时候、如果坂崎先生不在、那我只能没有吉他的唱了...........
不想了。
然后买了新吉他!
这把又是一把声音很好的!!
不是偶然的呢!
以后也会在博客里贴上的呢。
*****************************************************************
翻译 BY 优佳
