风雨青春吧 关注:5贴子:728
  • 1回复贴,共1

[黄金甲]里面的翻译.面对国际市场.我怀疑外国人看不明白..

只看楼主收藏回复


 为什么把”寅时”翻译成”It is the  Hour of the Tiger"这样外国人看了能看明白吗???....还有后面的”卯时”用”Rabbit”  
 ”辰时”用”Dragon” ---呵呵...强行和龙珠扯上关系. 

外国人根本没有12生肖.而且根本没有寅虎,卯兔的概念...打死我也不相信他们看的明白.不如直接用It's 8o'clock 来的直接 
个人想法....
 



1楼2006-12-28 16:58回复
    最近心情不好。。真特么烦恼!!!!!真特么烦恼


    4楼2013-01-18 15:09
    回复