《Rosario -ロザリオ-》
Fall down.I've got dark in hell of death.Call me.Just call me mad.I lost my way.
堕落。在地狱中被死亡的黑暗包围。呼喊我。疯狂的呼喊著我吧。我已迷失。
巡りめく日々鲜明に因果応报愤りと悲壮感谣い続ける人
日复一日而鲜明的因果报应愤恨著持续歌咏悲壮感的人们
神木空仰いでそびえ立つは勇まし 生きる者が示した答え
神木耸立坚强地仰望著天空 给予活著的人们答案
孤独、悲叹、拒绝 昙天が造るlies 何を求め谁を信じれば...混沌な声が...
孤独、悲叹、拒绝 阴天所虚构的谎言 寻求些什麼能相信著谁...浑沌的声音...
妄想だけにたけてる腹黒い理论ばかりイノベーター共 ほざくだけの口に生ゴミ食らえ
擅长妄想著阴险理论的改革者们 只会吐出废话的嘴啃食著馊水
逆鳞を诱いdestroy
引诱著去破坏一切的激怒
I'm the sicker.I'm in the darkness.I'm a demon's child.I lost control,and I gathered pain.
我是有病的。我身处黑暗之中。我是恶魔的孩子。我已失控,痛苦的**体。
祭坛に响く复数の声と十字架に刻む血と愿い弱者が朽ちる终结はばかる
祭坛中回荡著多个声音与刻划血和愿望的十字架之弱者顾忌著终焉
失う涙拭えばほら悲しすぎた过去消し明日に果てる 忘却を望む事が、そう伪りに生きる证明祈りを捧げる
如果拭掉失去的泪水看吧抹消那极度悲伤的过去而明天的最终 期盼能忘却、向那般虚伪的生存证明献出祈祷
救われぬまま谁かの手に温もりを求めまた腐海の暗 光を辿る手足に络み付く何かが...
仍是无法被拯救的寻求著谁的双手的温暖并於腐海的深暗中 追寻著光芒而手脚被什麼缠绕住...
(dead or alive)
(死亡或活著)
ロザリオを翳して终焉を嘲り笑う ロザリオを翳して终焉を嘲り笑う
嘲笑著将玫瑰经掩盖的临终 嘲笑著将玫瑰经掩盖的临终
ゆらり揺られた笼から见える世界 瞬く物に何故かため息をはく
从被摇晃著的牢笼中看见的世界 为什麼会因闪烁的东西而叹息
沈黙忧い密か美しさに伫む夕暗染まる朱い阴り
沉默并苦恼地驻足於美丽黄昏染红的阴影
亡き壳落ちて土に还ればご爱娇
死去空壳如果回归於大地的那般取悦
所诠名前もない腐った果実同じ场所にはきっと不等号さ消えろ
最终连名字也没有的腐败果实在同样的地方一定会把不等号抹消掉吧
I'm the sicker.I'm in the darkness.I'm a demon's child.I lost control,and I gathered pain.
我是有病的。我身处黑暗之中。我是恶魔的孩子。我已失控,痛苦的**体。
己をさらけ暗暗を抱えて再度光の照らす场所内面に生きる生命讃える
暴露出自我并承担起黑暗再次活在光芒照耀的场所中内心赞美著生命
言叶に刻む誓いがまた谁かの今に触れて気付かされる限界に生きる存在もがきながら明日への共鸣
铭刻下的誓言现在又被谁所发觉的极限中虽然描写著存在而向著明天的共鸣
何かが目覚める
有些什麼正在觉醒
缲り返すまま时を杀し限りある螺旋の道数える 叹き続ける定めが悲剧だとしてでも
只是重覆地抹杀时间并数著存有限度的螺旋道路 持续叹息的规则就算是个悲剧
ロザリオを翳して终焉を嘲り笑う ロザリオを翳して终焉を嘲り笑う
嘲笑著将玫瑰经掩盖的临终 嘲笑著将玫瑰经掩盖的临终
ロザリオを翳して终焉を嘲り笑う ロザリオを翳して终焉に手向ける蔷薇を
嘲笑著将玫瑰经掩盖的临终 向著将玫瑰经掩盖的临终献上蔷薇
(大概就这样~)
Fall down.I've got dark in hell of death.Call me.Just call me mad.I lost my way.
堕落。在地狱中被死亡的黑暗包围。呼喊我。疯狂的呼喊著我吧。我已迷失。
巡りめく日々鲜明に因果応报愤りと悲壮感谣い続ける人
日复一日而鲜明的因果报应愤恨著持续歌咏悲壮感的人们
神木空仰いでそびえ立つは勇まし 生きる者が示した答え
神木耸立坚强地仰望著天空 给予活著的人们答案
孤独、悲叹、拒绝 昙天が造るlies 何を求め谁を信じれば...混沌な声が...
孤独、悲叹、拒绝 阴天所虚构的谎言 寻求些什麼能相信著谁...浑沌的声音...
妄想だけにたけてる腹黒い理论ばかりイノベーター共 ほざくだけの口に生ゴミ食らえ
擅长妄想著阴险理论的改革者们 只会吐出废话的嘴啃食著馊水
逆鳞を诱いdestroy
引诱著去破坏一切的激怒
I'm the sicker.I'm in the darkness.I'm a demon's child.I lost control,and I gathered pain.
我是有病的。我身处黑暗之中。我是恶魔的孩子。我已失控,痛苦的**体。
祭坛に响く复数の声と十字架に刻む血と愿い弱者が朽ちる终结はばかる
祭坛中回荡著多个声音与刻划血和愿望的十字架之弱者顾忌著终焉
失う涙拭えばほら悲しすぎた过去消し明日に果てる 忘却を望む事が、そう伪りに生きる证明祈りを捧げる
如果拭掉失去的泪水看吧抹消那极度悲伤的过去而明天的最终 期盼能忘却、向那般虚伪的生存证明献出祈祷
救われぬまま谁かの手に温もりを求めまた腐海の暗 光を辿る手足に络み付く何かが...
仍是无法被拯救的寻求著谁的双手的温暖并於腐海的深暗中 追寻著光芒而手脚被什麼缠绕住...
(dead or alive)
(死亡或活著)
ロザリオを翳して终焉を嘲り笑う ロザリオを翳して终焉を嘲り笑う
嘲笑著将玫瑰经掩盖的临终 嘲笑著将玫瑰经掩盖的临终
ゆらり揺られた笼から见える世界 瞬く物に何故かため息をはく
从被摇晃著的牢笼中看见的世界 为什麼会因闪烁的东西而叹息
沈黙忧い密か美しさに伫む夕暗染まる朱い阴り
沉默并苦恼地驻足於美丽黄昏染红的阴影
亡き壳落ちて土に还ればご爱娇
死去空壳如果回归於大地的那般取悦
所诠名前もない腐った果実同じ场所にはきっと不等号さ消えろ
最终连名字也没有的腐败果实在同样的地方一定会把不等号抹消掉吧
I'm the sicker.I'm in the darkness.I'm a demon's child.I lost control,and I gathered pain.
我是有病的。我身处黑暗之中。我是恶魔的孩子。我已失控,痛苦的**体。
己をさらけ暗暗を抱えて再度光の照らす场所内面に生きる生命讃える
暴露出自我并承担起黑暗再次活在光芒照耀的场所中内心赞美著生命
言叶に刻む誓いがまた谁かの今に触れて気付かされる限界に生きる存在もがきながら明日への共鸣
铭刻下的誓言现在又被谁所发觉的极限中虽然描写著存在而向著明天的共鸣
何かが目覚める
有些什麼正在觉醒
缲り返すまま时を杀し限りある螺旋の道数える 叹き続ける定めが悲剧だとしてでも
只是重覆地抹杀时间并数著存有限度的螺旋道路 持续叹息的规则就算是个悲剧
ロザリオを翳して终焉を嘲り笑う ロザリオを翳して终焉を嘲り笑う
嘲笑著将玫瑰经掩盖的临终 嘲笑著将玫瑰经掩盖的临终
ロザリオを翳して终焉を嘲り笑う ロザリオを翳して终焉に手向ける蔷薇を
嘲笑著将玫瑰经掩盖的临终 向著将玫瑰经掩盖的临终献上蔷薇
(大概就这样~)