卡姆辛吧 关注:570贴子:19,027
  • 5回复贴,共1

【考据】那些总是让人在意的官方捏他

只看楼主收藏回复

工事中 手打速度过慢请谅解Wwwww
—=≡∑((( つ0 ω< )/


1楼2012-03-18 09:30回复
    嘛本来想把此楼作为大家各种YY萌梗的集中贴
    但没有人做砖头的玉子烧是不会出来的 (←奇怪的笑点
    所以想把自己「伪」考据先贴出来——其实就是一点对卡姆辛人设的想法/吐槽
    毕竟某些高桥桑只是随性地使用的设定会被我拿来当捏他乱·搞
    然后一串考据刷下来说不定全是脑·内·妄·想(跪
    加上官方动画删减造成了很多哲♂学的错觉(比如小说中明明有病娇属性的怪物妹子在动画中没有任何性别指明导致被阿宅们弹幕刷屏「猎奇」「超越性别和物种多样性的爱」「夏娜中的CP和这两位一比弱爆了」
    宅向动画制作组你们到底在想什么 说好的怪物妹子呢(捶地。
    同时各位都已经默认为古埃及时期某王子身份的卡姆辛在动画中......
    变成了历史中极难考据的古波斯服饰风格(历史打开方式不对吗
    (制作组你们到底有多喜欢「MAGI」 因为要动画化了所以忍不住了吗
    (回忆杀的画风是怎么回事 那凶残的画风是怎么回事 魔法少女小圆脸看多了吗
    (摔
    


    2楼2012-03-18 09:54
    回复
      LZ在吐槽么,这货什么都没看懂


      IP属地:上海3楼2012-03-18 14:51
      回复
        确实 总觉得与其用真把卡姆辛按照原著那样发了便当来「黑」JC不如来吐槽制作时的BUG
        虽然我也很想说高桥的设定也是一堆BUG但跟作者认真你就输了不是吗...
        比如最初的「灼眼のシャナ&A/B用语大辞典」里面推测是中东某炎热小国的王子
        这样的推断是没什麼问题但根据卡姆辛名字翻译出的古埃及语Nbh`w到底是怎麼考据出来的 完全不想知道啊(因为LZ自己翻英文资料终於翻出来了 但这考据也太神...
        而且槽点不久变成......埃及貌似在非洲吧(又一个槽点
        然后我们可以根据卡姆辛的自在法
        自在式『カデシュの心室』 中文音译「卡塔尔修的心室」
        这个「カデシュ」 翻译成地名应该在是叙利亚的Kadesh (also Qadesh)
        然后再查一下能发现是关於拉美西斯二世与赫梯人之间的战争 是段很有意思的历史 有兴趣可自行BD一下
        顺一句拉美西斯二世是古埃及第十九王朝法老
        『セトの车轮』 中文「赛特的车轮」
        赛特这位就比较有名了
        在埃及神话中最初是力量之神 战神 风暴之神 沙漠之神以及外陆之神
        当赛特的兄弟欧西里斯成为一位重要得多的神只时 因为一段关於赛特在搏斗中杀死欧西里斯的神话 赛特开始成为邪恶之神
        赛特的死敌 也是蛇(U2中枪)——黑暗之蛇阿匹卜
        『アテンの拳』 中文「阿顿之拳」
        『ラーの砾』  中文「太阳神的巨石」
        我比较在意的这两个自在法 因为『アテンの拳』中的『アテン』应该是指阿顿(阿蒙)
        古埃及神话中 太阳神的名字是拉(Ra) 但他的名字有时会与阿顿(阿蒙)的名字结合起来 特别是在他作为「众神之王」的时候
        在埃及 天堂的统治权属於太阳神,而阿顿(阿蒙)是最高神 因此从逻辑上说阿顿(阿蒙)就是拉
        但阿顿(阿蒙)最初仅是底比斯的地方神只 底比斯那个时候还是个小镇
        但自第十七王朝之后 对阿顿(阿蒙)的崇拜开始前所未有的高涨 鼎盛时期应该是第十八王朝
        当时的法老阿蒙霍特普四世(后改名为阿肯纳顿)试图更改埃及信仰称为一神总教(仅崇拜太阳神)
        据此我们可以推断卡姆辛的人类身份年代(所以4000年这个数貌似大了点)
        而王子与怪物的故事中 敌国可能是指赫梯(西台)——一个位于安纳托利亚的亚洲古国(因崇尚武.力而闻名)
        呼 我这麼一段打下来 就想表达一个意思:
        制作组你们那阿拉伯古波斯奇幻风的回忆杀是怎麼回事啦
        好好一个正太萝莉的爱情悲剧为什麼变成猎奇CP了
        没有性别谈什麼恋爱(摔


        4楼2012-03-19 02:32
        回复
          LS好厉害!


          5楼2012-03-19 12:46
          回复



            6楼2012-03-19 22:35
            回复