d&d吧 关注:8,198贴子:367,490

补施法DC的那个专长叫什么来着

只看楼主收藏回复

就是和狂乱法师连起来用就可以免除狂乱法师减DC的效果的那个专长。。。突然忘了是什么了。。。


1楼2012-03-08 10:39回复
    没看明白楼主的问题,如果你说的“狂乱法师”是指wildmage的话,这个职业只降低cl


    2楼2012-03-08 10:52
    回复
      如果是要提高施法者等级的话,那个专长是叫,法术稔熟(如果我没打错字的话)可以在施展法术时提高你的有效施法者等级。


      IP属地:江西3楼2012-03-08 10:59
      回复
        提高cl那个通常翻译成“熟练施法者”


        4楼2012-03-08 11:05
        回复
          就是这个。。。。


          5楼2012-03-08 11:17
          回复
            法术熟稔


            IP属地:中国香港6楼2012-03-08 12:46
            回复
              这个不能避免吧?
              这个只能对未增加施法者等级的HD产生作用(如,战士等级)。
              但3R的混乱法师(wild mage)每一级都增加施法者等级的。
              他会降低施法者等级是因为“混乱法术”(效果:减3,再加1d6)。
              这个和人物HD无关。这个专长不会有效的。


              IP属地:贵州7楼2012-03-08 13:16
              回复
                7楼在误导楼主啊
                关于这个问题我记得faq有做过说明,熟练施法者专长对wild mage的能力影响是这么算的:
                如果1d6-3<0,补到HD这么多
                如果1d6-3>=0,扔出来多少是多少


                IP属地:北京8楼2012-03-08 13:29
                回复
                  正如狗肉所说,所以熟练施法的收益不大
                  法术熟稔是免掉法术书的那个···


                  IP属地:美国9楼2012-03-08 13:58
                  回复
                    喂喂这个是省法术书的那个专长把。。。


                    10楼2012-03-08 16:03
                    回复
                      所以才建议用英文,一个是practiced spellcaster,一个是spell mastery
                      熟练啊熟稔啊娴熟啊专攻啊掌握啊专精啊神马的看着头大!


                      IP属地:北京11楼2012-03-08 16:20
                      回复
                        法术熟稔(Sell Mastery)而非法术稔熟
                        practiced spellcaster的果园版是“熟练施法”。


                        IP属地:中国香港12楼2012-03-08 20:40
                        回复
                          盲感盲视黑暗视觉哪两个是一个东西我现在还没搞明白
                          更要命的是我是英死早


                          IP属地:北京13楼2012-03-08 22:37
                          回复
                            因为这三个是不同的东西


                            14楼2012-03-08 22:38
                            回复
                              好吧……不过我见过上面的某两个出现在不同的翻译里但是括号里的英文是一样的


                              IP属地:北京15楼2012-03-08 22:53
                              回复