the other night dear, as i lay sleeping, i dreamt i held you in my arms, when i awoke dear, i was mistaken, and i hung my head and i cried! 亲爱的,又是一个晚上,我渐渐睡去 在梦境中我把你拥入怀中 亲爱的,可当我醒来,你却不在 我只能抬起头哭泣
you are my sunshine, my only sunshine, you make me happy, when skies are gray. you'll never know dear, how much i love you, please don't take my sunshine away. 你就是我的阳光,我唯一的阳光 当天空乌云密布时是你使我快乐 亲爱的,你从未明了,我是多么的爱你 请别带走我的阳光
you told me once dear, you really loved me, and no one else could come between, but now you've left me, and love another. you have shattered all my dreams. 亲爱的,曾经你告诉过我,你真的爱着我 并且没有其他人可以介入我们之间 可是没有,你留下了我爱上了他人 是你粉碎了我所有的美梦
I'll always love you and made you happy If you will only say the same But if you leave me to love another You'll regret it all some day 如果你的言语一贯如一 我会一直爱你,让你快乐 可是若你离开了我,爱上了他人 你就会懊悔所有那些一起的时光
you are my sunshine, my only sunshine, you make me happy, when skies are gray. you'll never know dear, how much i love you, please don't take my sunshine away. 你就是我的阳光,我唯一的阳光 当天空乌云密布时是你使我快乐 亲爱的,你从未明了,我是多么的爱你 请别带走我的阳光