尾声 One day the light of love though it may seem far away 尽管仿佛遥不可及,总有一天爱之光芒将会 Will shine again in your eyes(Transcend and rise above) 再次在你的目光中闪耀(超越一切) But there’s only one dream and it has ripped at the seam 但是只有一个梦想 撕开了裂缝 This world will end in ruin(And I’ll lose all I love) 这世界将在废墟中终结(我将失去一切挚爱) Swallow all your doubt make you lust cry out 吞噬所有的疑惑 让你的欲望喧嚣 I will help you swallow your hesitation-you’ll trust me 我会帮助你吞噬你的迟疑 你会相信我的 Cause you yearn with greed though your heart may bleed 因为你在贪婪中热切渴望着 哪怕你的心会流血 We will fade away from this world with no hope to hold onto 我们会在绝望中从这个世界消失吗 I remember you from a dream I thought was truth 我记得你 在那个恍若真实的梦境中 You bright with magic and I blinded by my youth 你在魔法中闪耀 而我却被年少蒙蔽了双眼 All I wish is for your hand to hold you see 我想做的知识握住你的手 让你看到 Only your smile kills the dark in me 只有你的微笑才能消灭我心中的黑暗 With these hands I try to hold what I cannot seize 用这双手我试图牢牢抓抓那些我得不到的事物 I like a rose thrown into a violent breeze 我仿佛一朵被抛弃在狂风中的玫瑰 All my strength,,blown away,with my heart will stay 我的力量在风中消散 但只要心还在我便留下 Praying for light-guiding my wish with all my might 祈祷光明 指引我拼尽一切的愿望 One day it will come true ,that wish you have inside you 总有一天你暗藏心中的愿望将会成为现实 To save the one that you love (Is that a selfish acc?) 拯救你所爱之人(若非自私之举?) They will latch to your heart,that’s when confusion will start 他们会纠缠你的内心 此为混乱的开端 You’ll say words you’ve never heard (Just how would you react) 你会说出从未听闻的言语(你将作何反应?) If I can go on and not lose my way 如果我会一直向前而不会迷失方向 I will sacrifice my heart and let it fray to pieces 我将牺牲我的心 让他溃散成碎片 What I really need is a spell to cast 我真正需要的是一道魔咒 To stand up against the pain and fear that will always last 反抗一切永无止境的痛苦和恐惧 You are still lost in a dream watching the past skies 你依然在梦中迷失 望着过去从眼前滑过 What I am the only dreamer that cannot rest 而我是唯一无法停息的梦者 But I will open my eyes and chase the hope 但我会睁开双眼 追逐希望 That I will be at your side as if we’re blessed 陪在恍若神明的你身边 With these hands I’ve picked a rose and have stopped its life 用这双手我摘下了玫瑰 结束了它的生命 Only know I understand I stole its life 只有这时我明白了 我窃取了它的生命 Deep inside I’m alive 内心深处 我依然活着 For my love I will survive 为了我的爱我将活下去 Though I regret using my own heart as a sheath 尽管我后悔了以心作鞘 The stories that I heard as a child kept me dreaming 儿时听过的故事让我沉浸在梦想中 Where magic runs free and imprisoned suns remain always gleaming 在那魔法自由使用的地方我囚禁了太阳让它永远光明 The fairytales I loved have taught me (have taught me) 我爱着的童话告诉过我(告诉过我) No matter what hurdles there may be 无论多么的艰难 Your wish comes true (Was I a fool to trust in those lies?) 你的愿望就会实现(相信了这种谎言的我是笨蛋吧?) In the night wild with fright the old magic stirs 在深夜的荒原 古老的魔法在恐惧中现形 Blooming with grace it rises up to meet my face 在温柔的光芒中它出现在我的眼前 With your hands you can change this whole world of yours 用你的双手 可以改变你整个世界 Everything that you wish for is in your grasp 你所希望的一切都在你的掌心之中 All I want it to forever dream with you 我只希望与你永眠于梦境之中 To live a life where all of me is alive 生活在完整的我存在的地方 Deep inside I will give all my love just to live 在内心深处 我会为了活下去付出全部的爱 I won’t regret making this sinful wish of mine 我不会许下这样罪孽深重的愿望而后悔