-----这是中间的-----
贤:너를 울린 敏:건 내가 바보라서
若让你哭泣 是因为我是个傻瓜
贤:너를 보낸 면 敏:내가 부족해서 널
若让你离开 是因为我还不够好
贤:지우려 했던 特:그런 나를 용서해 줘 날
请原谅我想要 将全部都抹去
敏:제발 特:다시 숨을 쉴 수 있게
求求你 再次让我呼吸吧
贤:널 보면 (난) 눈물이 (흘러) 나를 바보로 만드는 너
看著你 (我) 眼泪 (流下来) 把我变成傻瓜的你
혹시라도 네 맘 변할 때 돌아올 길에 내가 서 있을게 Baby
也许当你的改变心意的那天 我会站在回来的路上
-----还有最后一段----
贤:사랑한단 말 敏:널 향해 하는 말
对著你说 我爱你的话
贤:보고 싶단 말 敏:널 안고 싶은 말 (声:널 안고 싶은 말)
对著你说我想你 想抱著你的话 想抱著你的话
对唱什么的什么的!!!最美好了。。。话说这歌词翻译过来真美好|