网页
资讯
视频
图片
知道
文库
贴吧
地图
采购
进入贴吧
全吧搜索
吧内搜索
搜贴
搜人
进吧
搜标签
日
一
二
三
四
五
六
签到排名:今日本吧第
个签到,
本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0
一键签到
成为超级会员,使用一键签到
一键签到
本月漏签
0
次!
0
成为超级会员,赠送8张补签卡
如何使用?
点击日历上漏签日期,即可进行
补签
。
连续签到:
天 累计签到:
天
0
超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
使用连续签到卡
07月25日
漏签
0
天
吴奇隆吧
关注:
708,807
贴子:
10,366,605
看贴
图片
吧主推荐
视频
游戏
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
下一页
尾页
191
回复贴,共
12
页
,跳到
页
确定
<<返回吴奇隆吧
>0< 加载中...
【奇隆】[12.02.15]◆奇国翻译部◆巴黎之行完整版北京音乐+翻译(上)
只看楼主
收藏
回复
lucienne_liu
知名人士
10
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
一楼,送给人见人爱,又超级会折磨人的吴赖二人组!
还有所有连夜翻译,给力的翻译部熊猫们~~~~
lucienne_liu
知名人士
10
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
在上翻译之前,我们希望把这次翻译的来龙去脉告诉大家。
希望大家看完后,能带着赖导的心意去好好体会我们的那个老大。
在此向辛勤工作到累病了的赖导,表示十二万分的敬意!
谢谢您的用心,所有奇迷一定会好好珍惜~~
2025-07-25 09:43:40
广告
不感兴趣
开通SVIP免广告
lucienne_liu
知名人士
10
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
Octobre - Francis Cabrel
Le vent fera craquer les branches秋风吹得树枝嘎吱作响
La brume viendra dans sa robe blanche薄雾穿着白色长裙来临
Y'aura des feuilles partout到处都是落叶
couchées sur les cailloux散满在石子路上
Octobre tiendra sa revanche 十月将要进行他的报复
Le soleil sortira à peine太阳刚刚离开
Nos corps se cacheront sous des bouts de laine我们还裹在羊毛衣服里
Perdue dans tes foulards消失在你的薄纱中
Tu croiseras le soir你与夜晚擦肩而过
Octobre endormi aux fontaines十月在泉水边沉睡
Il y aura certainement, 一定
Sur les tables en fer blanc在白铁做的桌子上
Quelques vases vides et qui traînent有一些空空的杯子在打发着十月的日子
Et des nuages pris aux antennes云朵正缠绕着天线
Je t'offrirai des fleurs我献给你鲜花
Et des nappes en couleurs和彩色的桌布
Pour ne pas qu'Octobre nous prenne好让十月抓不住我们
On ira tout en haut des collines人们纷纷来到山丘的高处
Regarder tout ce qu'Octobre illumine来看十月熠熠生辉的景象
Mes mains sur tes cheveux我的手放在你的发间
Des écharpes pour deux两人的围巾搅缠在一起
Devant le monde qui s'incline在世界倾倒之前
Certainement appuyés sur des bancs当然在长椅上
Il y aura quelques hommes qui se souviennent 会有几个回忆往昔的人
Et des nuages pris aux antennes 云朵正缠绕着天线
Je t'offrirai des fleurs 我献给你鲜花
Et des nappes en couleurs 和彩色的桌布
Pour ne pas qu'Octobre nous prenne 好让十月抓不住我们
Et sans doute on verra apparaître 无疑人们会看到出现在
Quelques dessins sur la buée des fenêtres 布满水蒸气窗户上的零零星星的画
Vous, vous jouerez dehors 您啊,您在外边玩耍
Comme les enfants du nord 如同北方来的孩子
Octobre restera peut-être. 十月也许会停步
lucienne_liu
知名人士
10
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
La vie en rose
Edith Piaf
Des yeux qui font baiser les miens 他的双唇吻我的眼
Un rire qui se perd sur sa bouche 嘴边掠过他的笑影
Voila le portrait sans retouche 这就是他最初的形象
De l’homme auquel j’appartiens 这个男人,我属于他
Quand il me prend dans ses bras 当他拥我入怀
Qu'il me parle tout bars 低声对我说话
Je vois la vie en rose 我看见玫瑰色的人生
ll me dit des mots d’amour 他对我说着情话
Des mots de tous les jours 每天都说不完
Et ca me fait quelque chose 这对我来说可不一般
ll est entre dans mon cœur 它流进我心扉
Une part de bonheur 一股幸福的暖流
Dont je connais la cause 我清楚它来自何方
C’est lui pour moi 这是因为他属于我
Moi pour lui 我属于他
Dans la vie 在生命长河里
ll me l’a dit, l’a jure 他对我这样说,这样起誓
Pour la vie 用生命
Des que je l’aperçois 当我一想到这些
Alors je me sens en moi 我便感觉到体内
Mon cœur qui bat 心在跳跃
Des nuits d’amour plus finir 爱的夜永不终结
Un grand bonheur qui prend sa place 幸福悠长代替黑夜
Les ennuis, les chagrins trépassent 烦恼忧伤全部消失
Heureux, heureux a en mourir 幸福,幸福一生直到死
Quand il me prend dans ses bras 当他拥我入怀
Qu'il me parle tout bars 低声对我说话
Je vois la vie en rose 我看见玫瑰色的人生
ll me dit des mots d’amour 他对我说着情话
Des mots de tous les jours 每天都说不完
Et ca me fait quelque chose 这对我来说可不一般
ll est entré dans mon cœur 它流进我心扉
Une part de bonheur 一股幸福的暖流
Dont je connais la cause 我清楚它来自何方
C’est toi pour moi 这是因为你属于我
Moi pour toi 我属于你
Dans la vie 在生命长河里
ll me l’a dit, l’a jure 他对我这样说,这样起誓
Pour la vie 用生命
Des que je l’aperçois 当我一想到这些
Alors je me sens en moi 我便感觉到体内
Mon cœur qui bat 心在跳跃
lucienne_liu
知名人士
10
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
Je ne veux pas travailler 我不想工作
- Pink Martini
Ma chambre a la forme d'une cage 我的房间象笼子一样
Le soleil passe son bras par la fenêtre 阳光从狭窄的窗口透出
Les chasseurs à ma porte 猎人们在我门口
Comme les petits soldats 像小卫兵一样
Qui veulent me prendre 他们想带我走
Je ne veux pas travailler 我不想工作
Je ne veux pas déjeuner 我不想吃饭
Je veux seulement l'oublier 我只有遗忘
Et puis je fume 我只要抽烟
Déjà j'ai connu le parfum de l'amour 很久以前我就知道爱情的味道
Un million de roses n'embaumerait pas autant 百万朵玫瑰闻起来并不那么甜美
Maintenant une seule fleur dans mes entourages现在只要有一朵花在我身边
Me rend malade 我就觉得不对劲
Je ne veux pas travailler 我不要工作
Je ne veux pas déjeuner 我不要吃饭
Je veux seulement l'oublier 我只有遗忘
Et puis je fume 我只要抽烟
Je ne suis pas fière de ça 我不觉得骄傲
Vie qui veut me tuer 生活想要扼杀我
C'est magnifique être sympathique 友善是最好的
Mais je ne le connais jamais 但我从不知道
Je ne veux pas travailler 我不想工作
Non 不
Je ne veux pas déjeuner 我不想吃饭
Je veux seulement l'oublier 我只有遗忘
Et puis je fume 我只要抽烟
Je ne suis pas fière de ça 我不觉得骄傲
Vie qui veut me tuer 生活想要扼杀我
C'est magnifique être sympathique 友善是最好的
Mais je ne le connais jamais 但我从不知道
Je ne veux pas travailler 我不想工作
Non 不
Je ne veux pas déjeuner 我不想吃饭
Je veux seulement l'oublier 我只有遗忘
Et puis je fume 我只要抽烟
lucienne_liu
知名人士
10
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
一共7首,完全按照视频中播放的顺序。
敬请期待下集~~
贴吧用户_0R46QtS
铁杆吧友
9
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
谢谢楼楼,真辛苦了,也期待下集的音乐翻译,谢谢。
lucienne_liu
知名人士
10
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
第一首音乐的链接有问题,但是,我实在找不到其他链接了。有想要的人,私信我信箱吧~~
2025-07-25 09:37:40
广告
不感兴趣
开通SVIP免广告
墨の泪痕
知名人士
11
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
作为英语组成员实在能帮到你们的少之又少,深表愧疚。
深深佩服大家凭听力找歌曲的能力还有你们对吴赖TX二人组的拥护,(换我,才不要理他俩
)
乌拉拉~~我爱你们~~><
人家喜欢magic boulevard
喜欢喜欢~~
yunerchian
人气楷模
13
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
这种贴应该申精啊,太棒了!
lucienne_liu
知名人士
10
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
那个~~ 翻译部的,万言听后感啊~~ 一个都不能跑~~
抹茶枫叶柠檬
铁杆吧友
8
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
星姐~~少一首啊~~真心辛苦~~下集歌曲更多~~我hold不住了~~嗷嗷嗷
lucienne_liu
知名人士
10
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
你在这里写这种话,我们要把这贴发给赖导的说~~ (你死定了~~
lucienne_liu
知名人士
10
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
不会吧~~ 哪首?
登录百度账号
扫二维码下载贴吧客户端
下载贴吧APP
看高清直播、视频!
贴吧页面意见反馈
违规贴吧举报反馈通道
贴吧违规信息处理公示