骑士法则
The Knights Code of Chivalry and the vows of Knighthood To fear God and maintain His Church 敬畏上帝,维护主的教会 To serve the liege lord in valour and faith 为主献上勇气与信仰 To protect the weak and defenceless 保护弱小和无助的人 To give succour to widows and orphans 给寡妇与孤儿帮助 To refrain from the wanton giving of offence 不可无礼的冒犯他人 To live by honour and for glory 活得尊严以及荣誉 To despise pecuniary reward 不看重金钱的奖赏 To fight for the welfare of all 为所有人的幸福而战斗 To obey those placed in authority 遵从当权者的指令 To guard the honour of fellow knights 维护其他骑士们的尊严 To eschew unfairness, meanness and deceit 回避不公正,恶意以及欺骗。 To keep faith 持守信仰 At all times to speak the truth 只说实话 To persevere to the end in any enterprise begun 坚持到底 To respect the honour of women 尊重女性 Never to refuse a challenge from an equal 绝不回拒同等之人的挑战 Never to turn the back upon a foe 绝不背对敌人