黄玉凤吧 关注:51贴子:3,290
  • 12回复贴,共1

-    。 我要用我的画笔将广袤无垠的大地,涂上一层灿烂的金色つ

只看楼主收藏回复




IP属地:广东1楼2012-01-13 14:38回复
    - 摘自新浪微博


    IP属地:广东2楼2012-01-13 14:38
    回复

      无名的日子的感触,攀缘在我的心上,正象那绿色的苔藓,攀 缘在老树的周身。
      The touch of the nameless days clings to my heart like mosses round the old tree.


      IP属地:广东3楼2012-01-13 14:39
      回复


        我的朋友,你的语声飘荡在我的心里,象那海水的低吟声绕缭 在静听着的松林之间。
        Your voice, my friend, wanders in my heart, like the muffled sound of the sea among these listening pines.
        


        IP属地:广东4楼2012-01-13 14:39
        回复

          幼花的蓓蕾开放了,它叫道:“亲爱的世界呀,请不要萎谢了。”
          The infant flower opens its bud and cries, "Dear World, please do not fade."


          IP属地:广东9楼2012-01-13 14:43
          回复

            麻雀看见孔雀负担着它的翎尾,替它担忧。
            The sparrow is sorry for the peacock at the burden of its tail.


            IP属地:广东10楼2012-01-13 14:44
            回复

              当我们是大为谦卑的时候,便是我们最接近伟大的时候。
              We come nearest to the great when we are great in humility.


              IP属地:广东11楼2012-01-13 14:44
              回复

                玻璃灯因为瓦灯叫它做表兄而责备瓦灯。但明月出来时,玻璃 灯却温和地微笑着,叫明月为---“我亲爱的,亲爱的姐姐。”
                While the glass lamp rebukes the earthen for calling it cousin the moon rises, and the glass lamp, with a bland smile, calls her, My dear, dear sister.


                IP属地:广东12楼2012-01-13 14:45
                回复

                  水里的游鱼是沉默的,陆地上的兽类是喧闹的,空中的飞鸟是歌唱着的,但是,人类却兼有海里的沉默,地上的喧闹与空中的音乐。


                  IP属地:广东13楼2012-01-13 14:45
                  回复

                    鸟儿愿为一朵云。 云儿愿为一只鸟。
                    The bird wishes it were a cloud. The cloud wishes it were a bird.


                    IP属地:广东15楼2012-01-13 14:46
                    回复

                      蜜蜂从花中啜蜜,离开时营营地道谢。 浮华的蝴蝶却相信花是应该向它道谢的。
                      Bees sip honey from flowers and hum their thanks when they leave. The gaudy butterfly is sure that the flowers owe thanks to him.


                      IP属地:广东16楼2012-01-13 14:47
                      回复

                        “我们萧萧的树叶都有声响回答那风和雨。你是谁呢,那样的沉默着?”
                        “我不过是一朵花。”
                        We, the rustling leaves, have a voice that answers the storms, but who are you so silent?" I am a mere flower
                        


                        IP属地:广东18楼2012-01-13 14:47
                        回复
                          我汗颜


                          IP属地:广东19楼2012-01-13 14:48
                          回复