在中国古代的神话传说中,龙或作为开天劈地的创生神,与盘古齐名;或积极参与了伏羲女娲的婚配,从而繁衍了人类;或帮助黄帝取得了统一战争的胜利;或协助大禹治理洪水,为千秋万代造福。因此,所有的炎黄子孙、华夏儿女,都领受过龙的福祉,都可谓龙的传人。可以说,中国龙是一种象征,是一种图腾,还是隐含中国文化和历史以及文明的一个符号。那么,这样一个深入人心的形象,如今却要随意的放弃吗?
一些专家建议放弃的原因其实很简单,那就是因为“龙”的英文是“Drag-on”,它在西方世界被认为是一种充满霸气和攻击性的庞然大物。仅仅因为外国人误解就想改变它,实在让人感觉有些可笑。外国人误解,是因为中国龙和外国龙本是两码事。“dragon”和中文里的“龙”所指不同,这和中国龙的形象本身毫无关系。西方世界里,龙是撒旦的化身出现。但是,在中国传统文化中龙基本象征正面的、积极的力量,一切与龙沾上关系的事物都是吉祥的象征。这样的一个错误,难道要我们的中国龙来背么?英文的龙给人以误解,你可以重新换一个,有必要改形象么?因为想迎合外国人就要放弃中国龙的形象,真是匪夷所思,也亏得他们想的出来。