文字版禁单转
-----------------
我们的根就是J-ROCK!
从INDIES开始逐渐走到正式出道的特别访谈
2009年开始於日本重覆地以INDIES身份活动作’音乐武者修行’的四人组摇滚乐队CNBLUE。
期望於日本出道的理想终於实现了,吐露他们现在的心情与及对放未来的想法!
‘音乐’和‘牛肉饭’支持著我们
——於日本横滨ARENA举行了LAST INDIES LIVE的CNBLUE,在日本作音乐武者修行的时代,作街头表演时观众只有几人而已…。
容和:真的啊。
正信:我在韩国时,以为去到日本可以天天吃寿司的,但现实是…。
宗泫:每天都是牛肉饭(笑)。虽然是很好吃,但我们其实很多时候都是在饿著肚子的。
容和:成员们的母亲虽然偶尔会从韩国寄一些饭馔来,但都腐坏掉了呢….。
宗泫:我们常常都因为LIVE和练习而不在家,所以很快就坏掉了。
敏赫:真是惨啊…。
容和:但是!为了音乐我们都觉得都无所谓。
宗泫:除了在LIVE HOUSE和作街头公演,其他的时间都是在STUDIO练习。
正信:一直与乐器为伍,实在太快乐了!
敏赫:在新宿站、涉谷站、及代代木公园演奏。
容和:星期日在代代木公园作露天表演时心情最好了。在街头作表演有时会惹怒周围的人,很麻烦的。
敏赫:啊,代代木公园的REGENT哥哥(公园恶霸)…。
容和:哎呀!「这里是我的地域」真的很可怕啊…。
宗泫:快逃吧(笑)。
正信:让人怀念(笑)。
容和:因为有了音乐而努力。从小就是听著日本的音乐长大的,能够如此接近这里真的很高兴。
宗泫:我从小听的曲子中,很多都是由日语歌改编成韩国歌的。像X-JAPAN的「TEARS」及中岛美嘉的「雪之华」等。
——在日本生活有甚麼得著?
宗泫:看著客人一个一个前来看演出,觉得那真的很重要,而且LIVE是由客人和我们一起做的,这是在街头表演时学到的。
——累积了各样的经回到韩国出道。环境上有甚麼改变?
宗泫:不需要担心没饭吃了(笑)。
正信:可以坐车了!
敏赫:在日本居住时,要用手推车带著大量鼓及器材乘火车。那个很重啊…。但是,从小型LIVE HOUSE作演奏所累积得来的经验,是如今CNBLUE的原动力!
——登上ORICON DAILY CHART第三位的SINGLE「IN MY HEAD」是由容和作曲填词的啊。
容和:对。就是把要消除心里的消极思想,积极地面对的讯息投入於歌曲中。
敏赫:是一首拥有强劲节拍让人留下深刻印象,非常酷的歌曲!
正信:我本来就非常喜欢摇滚味浓的歌曲。知道了自己成员作的曲可以作为在日本的出道曲真的是非常的高兴!
——在日本出道后有甚麼目标?
正信:东京DOME LIVE!
容和:东京市的SKYTREE上的LIVE!
正信:很好啊!
敏赫:跳过中介宣传(中介这里是指电视台等煤介)
容和:哈哈。乐队的魅力就在LIVE表现,那就是我们的地方。不论几岁,希望能永远作LIVE下去。
宗泫:4人成为老爷爷了仍然要做啊(笑)。除此,我希望我们能成为日本的各位口中所说的‘喜欢的乐队’。像B’z及Mr. Children这样。
敏赫:会为了让大家一听到我们的歌就会想起‘这是CNBLUE的音乐’而努力的!
-----------------
我们的根就是J-ROCK!
从INDIES开始逐渐走到正式出道的特别访谈
2009年开始於日本重覆地以INDIES身份活动作’音乐武者修行’的四人组摇滚乐队CNBLUE。
期望於日本出道的理想终於实现了,吐露他们现在的心情与及对放未来的想法!
‘音乐’和‘牛肉饭’支持著我们
——於日本横滨ARENA举行了LAST INDIES LIVE的CNBLUE,在日本作音乐武者修行的时代,作街头表演时观众只有几人而已…。
容和:真的啊。
正信:我在韩国时,以为去到日本可以天天吃寿司的,但现实是…。
宗泫:每天都是牛肉饭(笑)。虽然是很好吃,但我们其实很多时候都是在饿著肚子的。
容和:成员们的母亲虽然偶尔会从韩国寄一些饭馔来,但都腐坏掉了呢….。
宗泫:我们常常都因为LIVE和练习而不在家,所以很快就坏掉了。
敏赫:真是惨啊…。
容和:但是!为了音乐我们都觉得都无所谓。
宗泫:除了在LIVE HOUSE和作街头公演,其他的时间都是在STUDIO练习。
正信:一直与乐器为伍,实在太快乐了!
敏赫:在新宿站、涉谷站、及代代木公园演奏。
容和:星期日在代代木公园作露天表演时心情最好了。在街头作表演有时会惹怒周围的人,很麻烦的。
敏赫:啊,代代木公园的REGENT哥哥(公园恶霸)…。
容和:哎呀!「这里是我的地域」真的很可怕啊…。
宗泫:快逃吧(笑)。
正信:让人怀念(笑)。
容和:因为有了音乐而努力。从小就是听著日本的音乐长大的,能够如此接近这里真的很高兴。
宗泫:我从小听的曲子中,很多都是由日语歌改编成韩国歌的。像X-JAPAN的「TEARS」及中岛美嘉的「雪之华」等。
——在日本生活有甚麼得著?
宗泫:看著客人一个一个前来看演出,觉得那真的很重要,而且LIVE是由客人和我们一起做的,这是在街头表演时学到的。
——累积了各样的经回到韩国出道。环境上有甚麼改变?
宗泫:不需要担心没饭吃了(笑)。
正信:可以坐车了!
敏赫:在日本居住时,要用手推车带著大量鼓及器材乘火车。那个很重啊…。但是,从小型LIVE HOUSE作演奏所累积得来的经验,是如今CNBLUE的原动力!
——登上ORICON DAILY CHART第三位的SINGLE「IN MY HEAD」是由容和作曲填词的啊。
容和:对。就是把要消除心里的消极思想,积极地面对的讯息投入於歌曲中。
敏赫:是一首拥有强劲节拍让人留下深刻印象,非常酷的歌曲!
正信:我本来就非常喜欢摇滚味浓的歌曲。知道了自己成员作的曲可以作为在日本的出道曲真的是非常的高兴!
——在日本出道后有甚麼目标?
正信:东京DOME LIVE!
容和:东京市的SKYTREE上的LIVE!
正信:很好啊!
敏赫:跳过中介宣传(中介这里是指电视台等煤介)
容和:哈哈。乐队的魅力就在LIVE表现,那就是我们的地方。不论几岁,希望能永远作LIVE下去。
宗泫:4人成为老爷爷了仍然要做啊(笑)。除此,我希望我们能成为日本的各位口中所说的‘喜欢的乐队’。像B’z及Mr. Children这样。
敏赫:会为了让大家一听到我们的歌就会想起‘这是CNBLUE的音乐’而努力的!