尘骸魔京吧 关注:901贴子:11,359
  • 10回复贴,共1

召唤A大,咬文嚼字

只看楼主收藏回复

先感谢A大的辛勤工作。@虚无的翻译官
关于名字的译法,我认为在意思正确的同时应尽量保持原语言环境的感觉(包括长度)。"风の后ろ歩むもの"译为“追风者”意思贴切,但失去了日文原文的感觉(这名字在日文原文很长很难念,在小狼线入住花轮公寓时可看出大家尤其是惠对于其名很难记住,以至于引起如果来不及念这么长的名字情况的讨论,但中文念追风者的话显然不会出现此类状况),再参考小狼母亲,母亲的母亲,母亲的母亲的……长但含义丰富的名字,以及牧本小说真名“Hyperborea”之意(因为小狼在game中从没说出自己的用草原住民发音的真名[追风者这个名字是通称。她的一族有着隐秘的名字,那个名字才有着真正的力量。]),译为“追逐风的行者”或类似长点的名字会更好的还原日文语境,尽管意思一模一样,大概自分纯dan疼,但每次听到一长串日文只看到三个字感觉好违和……
题外话:草原住民为何要找人类夫婿?我反复通了十来次小狼线,发现小狼找人类夫婿的理由不成立。
1.草原住民人口不足?
OK,但一个个体的繁殖行为无法决定和保证这个种族的延续(以前有同学说“给我一个雌性能创造一个民族”的个例除外),如果小狼来人类世界中没找到神子找到夫婿也没用,找到了神子就没必要找夫婿……@_@
2.有勾玉,人毒不会侵蚀草原住民?
首先勾玉的出处没交代清楚,试想如果草原住民这个勾玉神奇到如此地步可谓千金难求,各大人外势力还不疯抢,原因省略;就算有也是作用有限,顶得住一时顶不住一世,何况是亲密接触……
3.人外和人类可以产生稳定遗传的后代?
汗,游戏中没有交代,难道有狼试过?为何小狼一副很淡定很了解的样子。原因不明。如果不是就算有后代也于事无补,难道小狼没考虑过?
4.不能找其他人外住民?
理论上讲人外和人外的差距较人类和人外的差距小,背景设定如此。为何非找人类?很明显为克绮和小狼的暧昧找借口



IP属地:新加坡1楼2011-11-16 02:41回复
    按:游戏中有解释按追风者族里的传说第一位人狼就是从人类"演化"〈个人觉得这个词汇蛮贴切的〉而来,如果传说是事实,以演化理论来看人狼与人类的身体结构和基因组成比起其他人外无疑是最接近的
    传说很明显带有主观不确定因素,不能用作论据,真假暂且不提,但游戏中交代所有人外都是魔力的体现形式,人类在设定中&现实中是什么存在大家都知道,就存在来说人外——人外区别显然小于人外——人类,相爱可以理解,繁殖不太现实……唯一一个例外就是九门。我认为的是小狼找人类夫婿的理由不成立,但找克绮当夫婿的理由成立。
    按:势必得从族群外寻找伴侣;要找伴侣势必得从其他种族下手;
    人外和人类产生稳定遗传的后代还没有先例,就算是走投无路草原住民也不可能选择立场是敌对的异类种族(人类明显是所有人外的对立方)作为延续后代的助力,且草原住民为智慧生物。打个比方,如果人类快灭绝了,你会不会找大猩猩?
    按:与人类结合产下的后代还有机会抵抗人毒
    我可不可以理解为:所以老鼠要找猫做夫妻,因为后代不用再怕猫了?
    按:从演化优生学角度来看克绮和追风者的结合是很合理的啊!
    只有这一句是对的
    ps:“追风者也说过一旦透过门到另一个次元就能接触到别的人狼族群,届时就没有从人狼以外种族寻求伴侣的必要”这句也是对的……ニコ・ニヤリ


    IP属地:新加坡3楼2011-11-16 11:26
    回复
      关于追风者这个译名A大有过解释。。不过我懒得找了=.=


      IP属地:江苏4楼2011-11-16 11:38
      回复
        风の后ろ歩むもの
        要是我来译的话肯定译成“走在风后面的小东西”,呼呼呼~
        勾玉是遗物呀,也许只有追风者才能使用它也说不定。


        5楼2011-11-16 18:19
        回复

          以下引自游戏中的后记:
          追风者,名字。<K>
          追风者有关的各种故事、诗歌都有着类似史诗的那种感觉,我不知道我翻译出来的效果能达到什么程度,但至少我已经尽全力了。如果读者大人还是不能满足,那我只能说一声抱歉了。<K>
          关于追风者的名字。字面意思是‘行走于风之身后者’。因为太长而且说出来不爽,所以简化为了追风者。<K>
          后来查阅了牧本小说,发现本意是‘行走于北风彼岸者’。北风彼岸是个专有词,出处似乎是那个啥克鲁苏传说。<K>
          顺便说一句,牧本小说里面,谢孟庭先生这一段翻译有误……好吧,至少是根据我主观判断,我认为有误。<K>
          其他人名字的问题,我首先是考虑无误,然后是考虑故事氛围。<K>
          因为是在日本,现代,和一个魔的环境。所以像‘妖’啊‘灵’啊似乎就显得不太合适……梅鲁可利阿利·纠班尼和伊格尼丝我都是考虑音节和文字直感来定的。<K>
          至于人火速星那些,似乎是跟魔戒有关系,而我又和魔戒不熟,所以我就按照字面来自己定了。如有冒犯,还请见谅。<K>
          


          6楼2011-11-16 20:19
          回复
            嗯A大现身贴吧在游戏中的后记我也好好通读了- -b,不能当面表示感谢真是遗憾,但还是要说一句:感谢你让我们接触到这么好的游戏。
            追风者名字的问题,A大不愿意就算了,作为玩家只是给出建议……夜刀创造“风の后ろ歩むもの”的名字时估计就是想造成一开始“太长而且说出来不爽”,但通掉剧情时再怀念过往时光时此名能被细细呢喃(咿呀这长短回味的境界完全不一样的撒),哪怕多一秒种也好的效果(虽然官方TE让克绮变了狼,果然我的本命还是心灵守望么)。
            


            IP属地:新加坡7楼2011-11-17 01:07
            回复
              射楼主一脸


              IP属地:江苏8楼2011-11-17 20:45
              回复
                话说……分什么类别了么


                IP属地:吉林9楼2011-11-17 21:49
                回复
                  小哲觉得我是那种会仔细想分类的人咩


                  IP属地:江苏10楼2011-11-17 22:35
                  回复


                    IP属地:吉林11楼2011-11-17 22:37
                    回复
                      说实话…游戏最初对画风的不适应和克绮诡异的思维已经给阅读造成很大困难了…脑残人士表示这个名字比较有亲和力,挺好…第二次玩的时候也不禁会想体验下原味…


                      来自手机贴吧12楼2011-11-22 09:39
                      回复