雄鹰展翅英语团交...吧 关注:497贴子:7,219

China soul-searching after toddler's death 翻译练习

只看楼主收藏回复

度娘


1楼2011-10-28 01:11回复

    乔治敦大学法学教授詹姆斯·佛内曼也引述了城市化快速进程带来的变化。“在大城市中,许多人从外部涌入,上千人从乡镇而来,人们认为别管陌生人的事比较好。”他在 CNN 访谈中说。
    Other observers blame the incident on a breakdown in public trust. A joint survey by three universities in Beijing revealed that the root cause of people's reluctance to help others in need is a lack of trust among residents. Only about 8% surveyed said they still strongly trust other people.
    另一些观察家说,该事龘件的原因是公众信任的缺失。北京三家大学的联合调查表明,人们不愿意帮助他人的根本原因是民众间信任的缺失。仅有 8% 的受访者称他们十分信任他人。
    Should an elderly person in need be helped? Over 60% of the respondents said "yes", but more than 84% also believed it is too risky; recently in China, there have been several cases of individuals who faked injuries only to sue those who come to their aid.
    应该帮助老年人吗? 超过 60% 的受访者回答“是”,但是超过 84% 的受访者同时认为这是十分危险的;最近在中国发生了数起个人假装受伤而起诉好心人的事龘件。
    In 2006, an old woman in the eastern city of Nanjing was injured after rough jostling at a bus stop. Peng Yu, a young man and fellow passenger, offered help and even took her to the hospital. Later, however, the old woman and her family sued him in court, which eventually ruled that Peng Yu should pay 40% of the medical costs.
    2006 年,中国东部城市南京有一位老妇在公交车站推搡时受伤。路过的年轻男子彭宇出手相助并送老妇去医院。然而,老妇和老妇的家人随后将他告上法庭,法院最后判决彭宇支付 40% 的医疗费用。
    Similar cases have happened in recent years.
    类似事龘件近年来相继发生。
    "There must be something wrong when it is considered risky to be a Good Samaritan," China Daily wrote in an editorial this week. "Apathy and distrust are the last things a harmonious society needs. It is imperative that we find a way to protect Good Samaritans from being wronged."
    “人们都认为做好事很危险,这一定有问题。”中国日报本周发表社论。“信任的缺失和相互的冷漠是和谐社会最不需要的。”我们必须找出办法来保护好人不受冤枉。
    Peking University's Xia Xueluan calls this the "interpersonal trust crisis". He explains: "This kind of crisis is highly contagious and could deteriorate due to lack of legal support. As a netizen puts it, it's not that the good people can no longer be found in our society. It's that nobody can afford to do good deeds—the price can be too high."
    北京大学的夏学銮称之为“国际信任危机”。他还说:“由于缺少法律支持,这种危机感染度高,危害性大。正如一名网友说,并不是说我们的社会中没有好人,而是没人做得起好事 - 做好事的代价太高了。”
    Days after Yueyue's tragic accident, millions of China's micro-bloggers are still pouring out their anger and frustration.
    小悦悦惨剧数天后,中国数百万的微博用户持续表示愤怒和无奈。
    "After Peng Yu's case, if you were the first to find Yueyue after the accident, would you rescue her?" Netizen Yi Jingge wrote.
    “彭宇案后,如果你在事龘件后最先发现小悦悦,你会出手相助吗?”网友 Yi Jingge 写道。
    That is a question many in China are now asking themselves.
    许多中国人都在扪心自问。


    4楼2011-10-28 01:17
    回复
      这个要顶~
      话说,小猫,你睡好迟~


      IP属地:江苏5楼2011-10-28 08:35
      回复
        我终于可以涂鸦了!!!今天好忙啊!!晚上回家来涂鸦!!!哈哈
        @waitingkegu 


        6楼2011-10-28 15:03
        回复
          期待哦~~


          IP属地:江苏7楼2011-10-28 15:07
          回复
            5555为什么涂鸦是要6级的,我以为是五级!!!!
            @waitingkegu
            @smallderain
            @leishuo_2001 


            8楼2011-10-28 21:08
            回复
              一直是6级啊。。。呵呵,加油吧~~~


              IP属地:美国9楼2011-10-28 22:25
              回复
                YOU~LIAR!!!


                IP属地:江苏10楼2011-10-29 07:07
                回复

                  


                  IP属地:江苏11楼2011-10-29 07:07
                  回复
                    呃。。。大早晨的。。。


                    IP属地:美国12楼2011-10-29 08:48
                    回复
                      对了,大清早的。。。


                      IP属地:江苏13楼2011-10-29 12:08
                      回复
                        呵呵


                        14楼2011-10-29 15:35
                        回复
                          不要跟我说涂鸦!!为神马?为神马额。。。。我停滞不前滴5级~~


                          IP属地:江苏15楼2011-10-30 11:51
                          回复
                            哈哈哈哈
                            


                            IP属地:山东16楼2011-10-31 12:58
                            回复



                              IP属地:美国17楼2011-11-01 07:53
                              回复