铜锣烧t吧 关注:6贴子:407

《小王子》[法] 安东尼·德·圣-埃克苏佩里

只看楼主收藏回复



献给莱翁·维尔特
请孩子们原谅我把这本书献给了一个大人。我有一个正当的理由:这个大人是我在世界上最好的朋友。我另有一个理由:这个大人什么都懂,即使写给孩子们看的书也懂。我还有第三个理由:这个大人住在法国,忍冻挨饿,他很需要有人安慰。要是这些理由还不够充分,我就把这本书献给这个大人童年时代的他。每个大人曾经都是孩子。(然而,记得这事的又有几个呢?)
因此,我把献词改为:
献给童年时代的莱翁·维尔


IP属地:江苏1楼2011-10-18 19:41回复
    第一章
    当我还只有六岁的时候,在一本描写原始森林,名叫《真实的故事》的书中, 看到了一副精彩的插画,画的是一条蟒蛇正在吞食一只大野兽,下面就是那副画的摹本:

    这本书中写道:“这些蟒蛇把它们的猎获物不加咀嚼地吞下,一会儿后就不能再动弹了,它们就在长长的六个月的睡眠中消化这些食物。”
    当时,我对丛林中的奇遇想得很多,于是,我也用彩色铅笔画出了我的第一副图画。我的第一号作品,它是这样的:

    我把这副杰作拿给大人看,我问他们我的画是不是让他们害怕。
    他们回答我说:“一顶帽子有什么可怕的?”
    我画的不是帽子,是一条巨蟒在消化着一头大象。于是我又把巨蟒肚子里的情况画了出来,以便让大人们能够看懂,大人们总是需要解释。我的第二号作品是这样的:

    大人们劝我把这些画着开着肚皮的,或闭上肚皮的蟒蛇的图画放在一边,还是把兴趣放在地理、历史、算术、语法上。就这样,在六岁的那年,我就放弃了当画家这一美好的职业。我的第一号、第二号作品的不成功,使我泄了气。这些大人们,靠他们自己什么也弄不懂,还得老是不断地给他们作解释,这真叫孩子们腻味。
    后来,我只好选择了另外一个职业,我学会了开飞机,世界各地差不多都飞到过。的确,地理学帮了我很大的忙。我一眼就能分辨出中国和亚里桑那。要是夜里迷失了航向,这是很有用的。
    这样,在我的生活中,我跟很多严肃的人有过很多的接触。我在大人们中间生活过很长时间。我仔细地观察过他们,但这并没有使我对他们的看法有多大的改变。
    当我遇到一个头脑看来稍微清楚的大人时,我就拿出一直保存着的我那第一 号作品来测试测试他。我想知道他是否真的有理解能力。可是,得到的回答总是: “这是顶帽子。”我就不和他谈巨蟒呀,原始森林呀,或者星星之类的事。我只得迁就他们的水平,和他们谈些桥牌呀,高尔夫球呀,政治呀,领带呀这些。于是大人们就十分高兴能认识我这样一个通情达理的人。


    IP属地:江苏2楼2011-10-18 19:41
    回复
      2025-06-21 03:56:36
      广告
      第二章
      我就这样孤独地生活着,没有一个能真正谈得来的人,一直到六年前在撒哈拉沙漠上发生了那次故障,我的发动机里有个东西损坏了。当时由于我既没有带机械师也没有带旅客,我就试图独自完成这个困难的维修工作。这对我来说是个生与死的问题,我随身带的水只够饮用一星期。
      第一天晚上我就睡在这远离人间烟火的大沙漠上,我比大海中伏在小木排上 的遇难者还要孤独得多。而在第二天日出时分,当一个奇怪的小声音叫醒我的时候, 你们可以想见我当时是多么吃惊。这小小的声音说道:
      “请你给我画一只羊,好吗?”
      “啊!”
      “给我画一只羊……”
      我象是受到惊雷轰击一般,一下子就站立起来。我使劲地揉了揉眼睛,仔细地看了看。我看见一个十分奇怪的小家伙严肃地朝我凝眸望着。这是后来我给他画出来的最好的一副画像,可是,我的画当然要比他本人的模样逊色得多。这不是我的过错,六岁时,大人们让我对我的画家生涯失去了勇气,除了画过开着肚皮和闭着肚皮的蟒蛇,后来再没有学过画。

      我惊奇地睁大着眼睛看着这突然出现的小家伙。你们不要忘记,我当时处在远离人烟千里之外的地方,而这个小家伙给我的印象是,他既不象迷了路的样子,也没有半点疲乏、饥渴、惧怕的神情。他丝毫不象是一个迷失在旷无人烟的大沙漠中的孩子。当我在惊讶之中终于又能说出话来的时候,对他说道:
      “唉,你在这儿干什么?”
      可是他却不慌不忙地好象有一件重要的事一般,对我重复地说道:
      “请……给我画一只羊……”
      当一种神秘的东西把你镇住的时候,你是不敢不听从它的支配的,在这旷无 人烟的沙漠上,面临死亡的危险的情况下,尽管这样的举动使我感到十分荒诞, 我还是掏出了一张纸和一支钢笔。这时我却又记起,我只学过地理、历史、算术和语法,就有点不大高兴地对小家伙说我不会画画。他回答我说:
      “没有关系,给我画一只羊吧!”
      因为我从来没有画过羊,我就给他重画我所仅仅会画的两副画中的那副闭着肚皮的巨蟒。
      “不,不!我不要蟒蛇,它肚子里还有一头象。”
      我听了他的话,简直目瞪口呆。他接着说:“巨蟒这东西太危险,大象又太占地方。我住的地方非常小,我需要一只羊,给我画一只羊吧。”
      我就给他画了。

      他专心地看着,随后又说:
      “我不要,这只羊已经病得很重了。给我重新画一只。”
      我又画了起来。

      我的这位朋友天真可爱地笑了,并且客气地拒绝道:“你看,你画的不是小羊,是头公羊,还有犄角呢。”
      于是我又重新画了一张。

      这副画同前几副一样又被拒绝了。
      “这一只太老了。我想要一只能活得长的羊。”
      我不耐烦了。因为我急于要检修发动机,于是就草草画了这张画,并且匆匆地对他说道:

      “这是一只箱子,你要的羊就在里面。”
      这时我十分惊奇地看到我的这位小评判员喜笑颜开。他说:
      “这正是我想要的……你说这只羊需要很多草吗?”
      “为什么问这个呢?”
      “因为我那里地方非常小……”
      “我给你画的是一只很小的小羊,地方小也够喂养它的。”
      他把脑袋靠近这张画。
      “并不象你说的那么小……瞧!它睡着了……”
      就这样,我认识了小王子。


      IP属地:江苏3楼2011-10-18 19:42
      回复
        《小王子》
        [法] 安东尼·德·圣-埃克苏佩里
        《小王子》在线阅读第三章
        我花了好长时间才弄清楚他是从哪里来的。小王子向我提出了很多问题,可是,对我提出的问题,他好象压根没有听见似的。他无意中吐露的一些话逐渐使我搞清了他的来历。例如,当他第一次看见我的飞机时(我就不画出我的飞机了,因为这种图画对我来说太复杂),他问我道:
        “这是个什么玩艺儿?”
        “这不是‘玩艺儿’,它能飞。这是飞机,是我的飞机。”
        我当时很骄傲地告诉他我能飞。于是他惊奇地说道:
        “怎么?你是从天上掉下来的?”
        “是的”。我谦逊地答道。
        “啊?这真滑稽。”
        此时小王子发出一阵清脆的笑声。这使我很不高兴,我要求别人严肃地对待我的不幸。然后,他又说道:
        “那么,你也是从天上来的了!你是哪个星球上的?”
        顿时,对于他是从哪里来的这个秘密我隐约发现到了一点线索。于是,我就突然问道:
        “你是从另一个星球上来的吗?”
        可是他不回答我的问题。他一面看着我的飞机,一面微微地点点头,接着说道:
        “可不是么,乘坐这玩艺儿,你不可能是从很远的地方来的……”
        说到这里,他就长时间地陷入沉思之中。然后,从口袋里掏出了我画的小羊,看着他的宝贝入了神。
        你们可以想见这种关于“别的星球”的若明若暗的话语使我心里多么好奇。因此我竭力地想知道其中更多的奥秘。
        “你是从哪里来的,我的小家伙?你的家在什么地方?你要把我的小羊带到哪里去?”

        他沉思了一会,然后回答我说:
        “好在有你给我的那只箱子,夜晚可以给小羊当房子用。”
        “那当然。如果你听话的话,我再给你画一根绳子,白天可以栓住它,再加上一根扦杆。”
        我的建议看来有点使小王子反感。
        “栓住它,多么奇怪的主意。”
        “如果你不栓住它,它就到处跑,那么它会跑丢的。”
        我的这位朋友又笑出了声:
        “你想要它跑到哪里去呀?”
        “不管什么地方。它一直往前跑……”
        这时,小王子郑重其事地说:
        “这没有什么关系,我那里很小很小。”
        接着,他略带伤感地又补充了一句:
        “一直朝前走,也不会走出多远……”


        IP属地:江苏4楼2011-10-18 19:42
        回复
          《小王子》
          [法] 安东尼·德·圣-埃克苏佩里
          《小王子》在线阅读第四章
          我还了解到另一件重要的事,就是他所在的那个星球比一座房子大不了多少。

          这倒并没有使我感到太奇怪。我知道除地球、木星、火星、金星这几个有名称的大行星以外,还有成百个别的星球,它们有的小得很,就是用望远镜也很难看见。当一个天文学者发现了其中一个星星,他就给它编上一个号码,例如把它称作“325小行星”。
          我有重要的根据认为小王子所来自的那个星球是B612星球。这颗星球仅仅在1909年被一个土耳其天文学家用望远镜看见过一次。

          当时他曾经在一次国际天文学家代表大会上对他的发现作了重要的论证。但由于他所穿衣服的缘故,那时没有人相信他。那些大人们就是这样。

          幸好,土耳其的一个独裁者,为了B612星球的声誉,迫使他的人民都要穿欧式服装,否则就处以死刑。1920年,这位天文学家穿了一身非常漂亮的欧式服装, 像上次一样重新地作了论证。这一次所有的人都同意他的看法。

          我给你们讲关于B612星球的这些细节,并且告诉你们它的编号,这是由于那些大人的缘故。那些大人们就爱数字。当你对大人们讲起你的一个新朋友时, 他们从来不向你提出实质性的问题。他们从来不讲:“他说话声音如何啊?他喜爱什么样的游戏啊?他是否收集蝴蝶标本呀?”他们却会问你:“他多大年纪呀? 弟兄几个呀?体重多少呀?他父亲挣多少钱呀?”他们以为这样才算了解朋友。 如果你对大人们说:“我看到一幢用玫瑰色的砖盖成的漂亮的房子,它的窗户上有天竺葵,屋顶上还有鸽子……”他们怎么也想象不出这种房子有多么好。必须对他们说:“我看见了一幢价值十万法郎的房子。”那么他们就惊叫道:“多么漂 亮的房子啊!”
          要是你对他们说:“小王子存在的证据就是他非常漂亮,他笑着,想要一只羊。他想要一只小羊,这就证明他的存在。”他们一定会耸耸肩膀,把你当作孩子看待!但是,如果你对他们说:“小王子来自的星球就是B612星球”,那么 他们就十分信服,他们就不会提出一大堆问题来和你纠缠。他们就是这样的。小孩子们对大人们应该宽厚些,不要埋怨他们。
          当然,对我们懂得生活的人来说,我们才不在乎那些编号呢!我真愿意像讲神话那样来开始这个故事,我真想这样说:
          “从前呀,有一个小王子,他住在一个和他身体差不多大的星球上,他希望有一个朋友……”对懂得生活的人来说,这样说就显得真实。
          我可不喜欢人们轻率地读我的书。我在讲述这些往事时心情是很难过的。我的朋友带着他的小羊已经离去六年了。我之所以在这里尽力把他描写出来,就是为了不要忘记他。忘记一个朋友,这太叫人悲伤了。并不是所有的人都有过一个朋友。再说,我也可能变成那些大人那样,只对数字感兴趣。也正是为了这个缘故,我买了一盒颜料和一些铅笔。象我这样年纪的人,而且除了六岁时画过闭着肚皮的和开着肚皮的巨蟒外,别的什么也没有尝试过,现在,重新再来画画,真费劲啊!当然,我一定要把这些画尽量地画得逼真,但我自己也没有把握。一张画得还可以,另一张就不象了。还有身材大小,我画得有点不准确。在这个地方小王子画得太大了些,另一个地方又画得太小了些。对他衣服的颜色我也拿不准。 于是我就摸索着这么试试那么改改,画个大概。我很可能在某些重要的细节上画错了,这就得请大家原谅我了。因为我的这个朋友,从来也不加说明解释。他认为我同他一样。可是,很遗憾,我却不能透过盒子看见小羊。我大概有点和大人们差不多,我一定是变老了。


          IP属地:江苏5楼2011-10-18 19:43
          回复
            《小王子》
            [法] 安东尼·德·圣-埃克苏佩里
            《小王子》在线阅读第六章
            啊!小王子,就这样,我逐渐懂得了你那忧郁的生活。过去相当长的时间里你唯一的乐趣就是观赏那夕阳西下的温柔晚景。这个新的细节,是我在第四天早晨知道的。你当时对我说道:
            “我喜欢看日落。我们去看一回日落吧!”
            “可是得等着……”
            “等什么?”
            “等太阳落山。”
            开始,你显得很惊奇的样子,随后你笑自己的糊涂。你对我说:
            “我总以为是在我的星球上呢!”
            确实,大家都知道,在美国是正午时分,在法国,正夕阳西下,只要在一分钟内赶到法国就可看到日落。可惜法国是那么的遥远。而在你那样的小行星上, 你只要把你的椅子挪动几步就行了。这样,你便可随时看到你想看的夕阳余辉……

            “一天,我看见过四十三次日落。”
            过一会儿,你又说:
            “你知道,当人们感到非常苦闷时,总是喜欢日落的。”
            “一天四十三次,你怎么会这么苦闷?”
            小王子没有回答。


            IP属地:江苏7楼2011-10-18 19:43
            回复
              《小王子》
              [法] 安东尼·德·圣-埃克苏佩里
              《小王子》在线阅读第七章
              第五天,还是羊的事,把小王子的生活秘密向我揭开了。好象默默地思索了很长时间以后,得出了什么结果一样,他突然没头没脑地问我:
              “羊,要是吃小灌木,它也要吃花罗?”
              “它碰到什么吃什么。”
              “连有刺的花也吃吗?”
              “有刺的也吃!”
              “那么刺有什么用呢?”
              我不知道该怎么回答。那会儿我正忙着要从发动机上卸下一颗拧得太紧的螺丝。我发现机器故障似乎很严重,饮水也快完了,担心可能发生最坏的情况,心里很着急。
              “那么刺有什么用呢?”
              小王子一旦提出了问题,从来不会放过。这个该死的螺丝使我很恼火,我于是就随便回答了他一句:
              “刺么,什么用都没有,这纯粹是花的恶劣表现。”
              “噢!”
              可是他沉默了一会儿之后,怀着不满的心情冲我说:
              “我不信!花是弱小的、淳朴的,它们总是设法保护自己,以为有了刺就可以显出自己的厉害……”
              我默不作声。我当时想的,如果这个螺丝再和我作对,我就一锤子敲掉它。 小王子又来打搅我的思绪了:
              “你却认为花……”
              “算了吧,算了吧!我什么也不认为!我是随便回答你的。我可有正经事要做。”
              他惊讶地看着我。
              “正经事?”
              他瞅着我手拿锤子,手指沾满了油污,伏在一个在他看来丑不可言的机件上。
              “你说话就和那些大人一样!”
              这话使我有点难堪。可是他又尖刻无情地说道:
              “你什么都分不清……你把什么都混在一起!”
              他着实非常恼火。摇动着脑袋,金黄色的头发随风颤动着。
              “我到过一个星球,上面住着一个红脸先生。他从来没闻过一朵花。他从来没有看过一颗星星。他什么人也没有喜欢过。除了算帐以外,他什么也没有做过。 他整天同你一样老是说:‘我有正经事,我是个严肃的人’。这使他傲气十足。 他简直不象是个人,他是个蘑菇。”
              “是个什么?”
              “是个蘑菇!”
              小王子当时气得脸色发白。
              “几百万年以来花儿都在制造着刺,几百万年以来羊仍然在吃花。要搞清楚为什么花儿费那么大劲给自己制造没有什么用的刺,这难道不是正经事?难道羊和花之间的战争不重要?这难道不比那个大胖子红脸先生的帐目更重要?如果我 认识一朵人世间唯一的花,只有我的星球上有它,别的地方都不存在,而一只小羊胡里胡涂就这样把它一下子毁掉了,这难道不重要?”
              他的脸气得发红,然后又接着说道:
              “如果有人爱上了在这亿万颗星星中独一无二的一株花,当他看着这些星星的时候,这就足以使他感到幸福。他可以自言自语地说:‘我的那朵花就在其中的一颗星星上……’,但是如果羊吃掉了这朵花,对他来说,好象所有的星星一下子全都熄灭了一样!这难道也不重要吗?!”
              他无法再说下去了,突然泣不成声。夜幕已经降临,我放下手中的工具。我把锤子、螺钉、饥渴、死亡,全都抛在脑后。在一颗星球上,在一颗行星上,在我的行星上,在地球上有一个小王子需要安慰!我把他抱在怀里。我摇着他,对他说:“你爱的那朵花没有危险……我给你的小羊画一个罩子……我给你的花画一副盔甲……我……”我也不太知道该说些什么。我觉得自己太笨拙。我不知道怎样才能达到他的境界,怎样才能再进入他的境界……唉,泪水的世界是多么神秘啊!


              IP属地:江苏8楼2011-10-18 19:44
              回复
                《小王子》
                [法] 安东尼·德·圣-埃克苏佩里
                《小王子》在线阅读第九章
                我想小王子大概是利用一群候鸟迁徙的机会跑出来的。在他出发的那天早上,他把他的星球收拾得整整齐齐,把它上面的活火山打扫得干干净净。——他有两个活火山,早上热早点很方便。他还有一座死火山,他也把它打扫干净。他想, 说不定它还会活动呢。打扫干净了,它们就可以慢慢地有规律地燃烧,而不会突然爆发。火山爆发就象烟囱里的火焰一样。当然,在我们地球上我们人太小,不能打扫火山,所以火山给我们带来很多很多麻烦。

                小王子还把剩下的最后几颗猴面包树苗全拔了。他有点忧伤。他以为他再也不会回来了。这天,这些家常活使他感到特别亲切。当他最后一次浇花时,准备把她好好珍藏起来。他发觉自己要哭出来。
                “再见了。”他对花儿说道。
                可是花儿没有回答他。
                “再见了。”他又说了一遍。
                花儿咳嗽了一阵。但并不是由于感冒。
                她终于对他说道:“我刚才真蠢。请你原谅我。希望你能幸福。” 花儿对他毫不抱怨,他感到很惊讶。他举着罩子,不知所措地站在那里。 他不明白她为什么会这样温柔恬静。

                “的确,我爱你。”花儿对他说道:“但由于我的过错,你一点也没有理会。这丝毫不重要。不过,你也和我一样的蠢。希望你今后能幸福。把罩子放在一边吧,我用不着它了。”
                “要是风来了怎么办?”
                “我的感冒并不那么重……夜晚的凉风对我倒有好处。我是一朵花。”
                “要是有虫子野兽呢?……”
                “我要是想认识蝴蝶,经不起两三只尺蠖是不行的。据说这是很美的。不然还有谁来看我呢?你就要到远处去了。至于说大动物,我并不怕,我有爪子。”
                于是,她天真地显露出她那四根刺,随后又说道:
                “别这么磨蹭了。真烦人!你既然决定离开这儿,那么,快走吧!”
                她是怕小王子看见她在哭。她是一朵非常骄傲的花……


                IP属地:江苏10楼2011-10-18 19:45
                回复
                  2025-06-21 03:50:36
                  广告
                  《小王子》
                  [法] 安东尼·德·圣-埃克苏佩里
                  《小王子》在线阅读第十一章
                  第二个行星上住着一个爱虚荣的人。
                  “喔唷!一个崇拜我的人来拜访了!”这个爱虚荣的人一见到小王子,老远就叫喊起来。

                  在那些爱虚荣的人眼里,别人都成了他们的崇拜者。
                  “你好!”小王子说道。“你的帽子很奇怪。”
                  “这是为了向人致意用的。”爱虚荣的人回答道,“当人们向我欢呼的时候,我就用帽子向他们致意。可惜,没有一个人经过这里。”
                  小王子不解其意。说道:“啊?是吗?”
                  爱虚荣的人向小王子建议道:“你用一只手去拍另一只手。”
                  小王子就拍起巴掌来。这位爱虚荣者就谦逊地举起帽子向小王子致意。
                  小王子心想:“这比访问那位国王有趣。”于是他又拍起巴掌来。爱虚荣者又举起帽子来向他致意。
                  小王子这样做了五分钟,之后对这种单调的把戏有点厌倦了,说道:
                  “要想叫你的帽子掉下来,该怎么做呢?”
                  可这回爱虚荣者听不进他的话,因为凡是爱虚荣的人只听得进赞美的话。
                  他问小王子道:“你真的钦佩我吗?”
                  “钦佩是什么意思?”
                  “钦佩么,就是承认我是这个星球上最美的人,服饰最好的人,最富有的人,最聪明的人。”
                  “可你是您的星球上唯一的人呀!”
                  “让我高兴吧,请你还是来钦佩我吧!”
                  小王子轻轻地耸了耸肩膀,说道:“我钦佩你,可是,这有什么能使你这样感兴趣的?”
                  于是小王子就走开了。
                  小王子在路上自言自语地说了一句:“这些大人,肯定是十分古怪的。”


                  IP属地:江苏12楼2011-10-18 19:46
                  回复
                    《小王子》
                    [法] 安东尼·德·圣-埃克苏佩里
                    《小王子》在线阅读第十二章
                    小王子所访问的下一个星球上住着一个酒鬼。访问时间非常短,可是它却使小王子非常忧伤。

                    “你在干什么?”小王子问酒鬼,这个酒鬼默默地坐在那里,面前有一堆酒 瓶子,有的装着酒,有的是空的。
                    “我喝酒。”他阴沉忧郁地回答道。
                    “你为什么喝酒?”小王子问道。
                    “为了忘却。”酒鬼回答。
                    小王子已经有些可怜酒鬼。他问道:“忘却什么呢?”
                    酒鬼垂下脑袋坦白道:“为了忘却我的羞愧。”
                    “你羞愧什么呢?”小王子很想救助他。
                    “我羞愧我喝酒。”酒鬼说完以后就再也不开口了。
                    小王子迷惑不解地离开了。
                    在旅途中,他自言自语地说道:“这些大人确实真是怪。”


                    IP属地:江苏13楼2011-10-18 19:46
                    回复
                      《小王子》
                      [法] 安东尼·德·圣-埃克苏佩里
                      《小王子》在线阅读第十四章
                      第五颗行星非常奇怪,是这些星星中最小的一颗。行星上刚好能容得下一盏路灯和一个点路灯的人。
                      小王子怎么也解释不通:这个坐落在天空某一角落,既没有房屋又没有居民的行星上,要一盏路灯和一个点灯的人做什么用。

                      但他自己猜想:“可能这个人思想不正常。但他比起国王,比起那个爱虚荣的人,还有那个实业家和酒鬼,却要好些。至少他的工作还有点意义。当他点着了他的路灯时,就象他增添了一颗星星,或是一朵花。当他熄灭了路灯时,就象让星星或花朵睡着了似的。这差事真美妙,就是真正有用的了。”
                      小王子一到了这个行星上,就很尊敬地向点路灯的人打招呼:
                      “早上好。——你刚才为什么把路灯灭了呢?”
                      “早上好。——这是命令。”点灯的回答道。
                      “命令是什么?”
                      “就是熄掉我的路灯。——晚上好。”
                      于是他又点燃了路灯。
                      “那么为什么你又把它点着了呢?”
                      “这是命令。”点灯的人回答道。
                      “我不明白。”小王子说。
                      “没什么要明白的。命令就是命令。”点灯的回答说。“早上好。”
                      于是他又熄灭了路灯。
                      然后他拿一块有红方格子的手绢擦着额头。
                      “我干的是一种可怕的职业。以前还说得过去,早上熄灯,晚上点灯,剩下时间,白天我就休息,夜晚我就睡觉……”
                      “那么,后来命令改变了,是吗?”
                      点灯的人说:“命令没有改,惨就惨在这里了!这颗行星一年比一年转得更快,而命令却没有改。”
                      “结果呢?”小王子问。
                      “结果现在每分钟转一圈,我连一秒钟的休息时间都没有了。每分钟我就要点一次灯,熄一次灯!”
                      “真有趣,你这里每天只有一分钟长?”
                      “一点趣味也没有,”点灯的说,“我们俩在一块说话就已经有一个月的时间了。”
                      “一个月?”
                      “对。三十分钟。三十天!——晚上好。”
                      于是他又点着了了他的路灯。
                      小王子看着他,他喜欢这个点灯人如此忠守命令。这时,他想起了他自己从前挪动椅子寻找日落的事。他很想帮助他的这位朋友。 “告诉你,我知道一种能使你休息的办法,你要什么时候休息都可以。”
                      “我老是想休息。”点灯人说。
                      因为,一个人可以同时是忠实的,又是懒惰的。
                      小王子接着说:
                      “你的这颗行星这样小,你三步就可以绕它一圈。你只要慢慢地走,就可以一直在太阳的照耀下,你想休息的时候,你就这样走……那么,你要白天又多长它就有多长。”
                      “这办法帮不了我多打忙,生活中我喜欢的就是睡觉。”点灯人说。
                      “真不走运。”小王子说。
                      “真不走运。”点灯人说。“早上好。”
                      于是他又熄灭了路灯。
                      小王子在他继续往前旅行的途中,自言自语地说道:
                      “这个人一定会被其他那些人,国王呀,爱虚荣的呀,酒鬼呀,实业家呀所瞧不起。可是唯有他不使我感到荒唐可笑。这可能是因为他所关心的是别的事,而不是他自己。”
                      他惋惜地叹了口气,并且又对自己说道:
                      “本来这是我唯一可以和他交成朋友的人。可是他的星球确实太小了,住不下两个人……”
                      小王子没有勇气承认的是:他留恋这颗令人赞美的星星,特别是因为在那里每二十四小时就有一千四百四十次日落!


                      IP属地:江苏15楼2011-10-18 19:47
                      回复
                        《小王子》
                        [法] 安东尼·德·圣-埃克苏佩里
                        《小王子》在线阅读第十五章
                        第六颗行星则要大十倍。上面住着一位老先生,他在写作大部头的书。

                        “瞧!来了一位探险家。”老先生看到小王子时,叫了起来。
                        小王子在桌旁坐下,有点气喘吁吁。他跑了多少路啊!
                        “你从哪里来的呀?”老先生问小王子。
                        “这一大本是什么书?你在这里干什么?”小王子问道。
                        “我是地理学家。”老先生答道。
                        “什么是地理学家?”
                        “地理学家,就是一种学者,他知道哪里有海洋,哪里有江河、城市、山脉、 沙漠。”
                        “这倒挺有意思。”小王子说。“这才是一种真正的行当。”他朝四周围看了看这位地理学家的星球。他还从来没有见过一颗如此壮观的行星。
                        “您的星球真美呀。上面有海洋吗?”
                        “这我没法知道。”地理学家说。
                        “啊!”小王子大失所望。“那么,山脉呢?”
                        “这,我没法知道。”地理学家说。
                        “那么,有城市、河流、沙漠吗?”
                        “这,我也没法知道。”地理学家说。
                        “可您还是地理学家呢!”
                        “一点不错,”地理学家说,“但是我不是探险家。我手下一个探险家都没有。地理学家是不去计算城市、河流、山脉、海洋、沙漠的。地理学家很重要,不能到处跑。他不能离开他的办公室。但他可以在办公室里接见探险家。他询问探险家,把他们的回忆记录下来。如果他认为其中有个探险家的回忆是有意思的, 那么地理学家就对这个探险家的品德做一番调查。”
                        “这是为什么呢?”
                        “因为一个说假话的探险家会给地理书带来灾难性的后果。同样,一个太爱喝酒的探险家也是如此。”
                        “这又是为什么?”小王子说。
                        “因为喝醉了酒的人把一个看成两个,那么,地理学家就会把只有一座山的地方写成两座山。”
                        “我认识一个人,他要是探险家的话,就很可能是个不好的探险家。”小王 子说。
                        “这是可能的。因此,如果探险家的品德不错,就对他的发现进行调查。”
                        “去看一看吗?”
                        “不。那太复杂了。但是要求探险家提出证据来。例如,假使他发现了一座大山,就要求他带来一些大石头。”
                        地理学家忽然忙乱起来。
                        “正好,你是从老远来的么!你是个探险家!你来给我介绍一下你的星球吧!”
                        于是,已经打开登记簿的地理学家,削起他的铅笔来。他首先是用铅笔记下探险家的叙述,等到探险家提出了证据以后再用墨水笔记下来。
                        “怎么样?”地理学家询问道。
                        “啊!我那里,”小王子说道,“没有多大意思,那儿很小。我有三座火山, 两座是活的,一座是熄灭了的。但是也很难说。”
                        “很难说。”地理学家说道。
                        “我还有一朵花。”
                        “我们是不记载花卉的。”地理学家说。
                        “这是为什么?花是最美丽的东西。”
                        “因为花卉是短暂的。”
                        “什么叫短暂?”
                        “地理学书籍是所有书中最严肃的书。”地理学家说道,“这类书是从不会过时的。很少会发生一座山变换了位置,很少会出现一个海洋干涸的现象。我们要写永恒的东西。”
                        “但是熄灭的火山也可能会再复苏的。”小王子打断了地理学家。“什么叫短暂?”
                        “火山是熄灭了的也好,苏醒的也好,这对我们这些人来讲都是一回事。” 地理学家说,“对我们来说,重要的是山。山是不会变换位置的。”
                        “但是,‘短暂’是什么意思?”小王子再三地问道。他一旦提出一个问题是从不放过的。
                        “意思就是:有很快就会消失的危险。”
                        “我的花是很快就会消失的吗?”
                        “那当然。”
                        小王子自言自语地说:“我的花是短暂的,而且她只有四根刺来防御外敌! 可我还把她独自留在家里!”
                        这是他第一次产生了后悔,但他又重新振作起来:
                        “您是否能建议我去看些什么?”小王子问道。
                        “地球这颗行星,”地理学家回答他说,“它的名望很高……”
                        于是小王子就走了,他一边走一边想着他的花。


                        IP属地:江苏16楼2011-10-18 19:47
                        回复
                          《小王子》
                          [法] 安东尼·德·圣-埃克苏佩里
                          《小王子》在线阅读第十六章
                          第七个行星,就是地球了。

                          地球可不是一颗普通的行星!它上面有一百一十一个国王(当然,没有漏掉黑人国王),七千个地理学家,九十万个实业家,七百五十万个酒鬼,三亿一千一百万个爱虚荣的人,也就是说,大约有二十亿的大人。
                          为了使你们对地球的大小有一个概念,我想要告诉你们:在发明电之前,在六个大洲上,为了点路灯,需要维持一支为数四十六万二千五百一十一人的真正大军。
                          从稍远的地方看过去,它给人以一种壮丽辉煌的印象。这支大军的行动就象歌剧院的芭蕾舞动作一样,那么有条不紊。首先出现的是新西兰和澳大利亚的点灯人。点着了灯,随后他们就去睡觉了。于是就轮到中国和西伯利亚的点灯人走上舞台。随后,他们也藏到幕布后面去了。于是就又轮到俄罗斯和印度的点灯人 了。然后就是非洲和欧洲的。接着是南美的,再就是北美的。他们从来也不会搞错他们上场的次序,真了不起。
                          北极仅有一盏路灯,南极也只有一盏。唯独北极的点灯人和他南极的点灯人,过着闲逸、懒散的生活:他们每年只工作两次。
                          当人们想要说得俏皮些的时候,说话就可能会不大实在。在给你们讲点灯人的时候,我就不那么忠实,很可能给不了解我们这个星球的人们造成一个错误的概念。在地球上,人们所占的位置非常小。如果住在地球上的二十亿居民全站着,并且像开大会一样靠得紧些,那么就可以从容地站在一个二十海里见方的广场上。也就是说可以把整个人类集中在太平洋中一个最小的岛屿上。
                          当然,大人们是不会相信你们的。他们自以为要占很大地方,他们把自己看得象猴面包树那样大得了不起。你们可以建议他们计算一下。这样会使他们很高兴,因为他们非常喜欢数目字。可是你们无须浪费时间去做这种乏味的连篇累牍的演算。这没有必要,你们可以完全相信我。


                          IP属地:江苏17楼2011-10-18 19:49
                          回复
                            《小王子》
                            [法] 安东尼·德·圣-埃克苏佩里
                            《小王子》在线阅读第十七章
                            小王子到了地球上感到非常奇怪,他一个人也没有看到,他正担心自己跑错了星球。这时,在沙地上有一个月光色的圆环在蠕动。

                            小王子毫无把握地随便说了声:“晚安。”
                            “晚安。”蛇说道。
                            “我落在什么行星上?”小王子问道。
                            “在地球上,在非洲。”蛇回答道。
                            “啊!……怎么,难道说地球上没有人吗?”
                            “这里是沙漠,沙漠中没有人。地球是很大的。”蛇说。
                            小王子坐在一块石头上,抬眼望着天空,说道:
                            “我捉摸这些星星闪闪发亮是否为了让每个人将来有一天都能重新找到自己的星球。看,我那颗行星。它恰好在我们头顶上……可是,它离我们好远哟!”
                            “它很美。”蛇说,“你到这里来干什么呢?”
                            “我和一朵花闹了别扭。”小王子说。
                            “啊!”蛇说道。
                            于是他们都沉默下来。
                            “人在什么地方?”小王子终于又开了腔。“在沙漠上,真有点孤独……”
                            “到了有人的地方,也一样孤独。”蛇说。
                            小王子长时间地看着蛇。
                            “你是个奇怪的动物,细得象个手指头……”小王子终于说道。
                            “但我比一个国王的手指更有威力。”蛇说道。
                            小王子微笑着说:
                            “你并不那么有威力……你连脚都没有……你甚至都不能旅行……”
                            “我可以把你带到很远的地方去,比一只船能去的地方还要远。”蛇说道。
                            蛇就盘结在小王子的脚腕子上,象一只金镯子。
                            “被我碰触的人,我就把他送回老家去。”蛇还说,“可是你是纯洁的,而且是从另一个星球上来的……”
                            小王子什么也没有回答。
                            “在这个花岗石的地球上,你这么弱小,我很可怜你。如果你非常怀念你的星球,那时我可以帮助你。我可以……”
                            “啊!我很明白你的意思。”小王子说,“但是你为什么说话总是象让人猜谜语似的?”
                            “这些谜语我都能解开的。”蛇说。
                            于是他们又都沉默起来。


                            IP属地:江苏18楼2011-10-18 19:49
                            回复
                              2025-06-21 03:44:36
                              广告
                              《小王子》
                              [法] 安东尼·德·圣-埃克苏佩里
                              《小王子》在线阅读第十八章
                              小王子穿过沙漠。他只见过一朵花,一个有着三枚花瓣的花朵,一朵很不起眼的小花……

                              “你好。”小王子说。
                              “你好。”花说。
                              “人在什么地方?”小王子有礼貌地问道。
                              有一天,花曾看见一支骆驼商队走过:
                              “人吗?我想大约有六七个人,几年前,我看见过他们。可是,从来不知道到什么地方去找他们。风吹着他们到处跑。他们没有根,这对他们来说是很不方便的。”
                              “再见了。”小王子说。
                              “再见。”花说。


                              IP属地:江苏19楼2011-10-18 19:50
                              回复