郭向涛吧 关注:742贴子:42,705
  • 9回复贴,共1

第八章 体检(胸腹部)[Physical examination(chest and belly)]

只看楼主收藏回复

1、肋骨和软组织[ribs and soft tissure]
·胸骨上切迹[suprasternal notch]
·浮肋[free ribs]
·胸壁[chest wall]
·扁平(桶状、佝偻、漏头、鸡)胸[flat (barrel,rachitic, funnel, pigeon) chest]
·皮下气肿[subcutaneous emphysema]
·捻发音[Crepitus]
·佝偻病串珠[rachitic rosary]
·软骨病[chondrosteoma]
·脂肪瘤[lipoma]
·软骨发育不全[achondroplasia (chondrodysplasia)]
·软组织损伤[soft tissue injury]
·肋骨畸形[abnormality of the ribs(rib deformity, costal anomaly)]
·肋骨串珠(错位)[beading (displacement) of rib]
·肋软骨畸形[costochondral deformity]
·肋软骨增生[costal cartilage hyperplasia]
·肋下切口[subcostal incision]
·肋间隙宽(窄)[wide (narrow) intercostal space]



1楼2006-08-17 19:15回复
    2、乳房[breast]
    ·对称性[symmetry]
    ·乳头内陷(内缩)[crater (retracted) nipple]
    ·乳头皱裂[cracked nipple]


    2楼2006-08-17 19:15
    回复
      2025-06-30 12:40:24
      广告
      ·乳头偏斜(抬高)[nipple skewness(elevation)]
      ·乳头溢液[nipple discharge]
      ·乳头脓肿(溃疡、血肿)[abscess (ulcer, hematoma) of nipple]


      3楼2006-08-17 19:15
      回复
        ·乳头过小[hypomastia]
        ·乳斑[milk spots]
        ·乳房潮红[breast flush]
        ·乳房出血[mastorrhagia]


        4楼2006-08-17 19:15
        回复
          ·乳房过早发育[premature thelarche]
          ·乳房肿胀(脓肿)[mammary swelling(abscess)]
          ·乳房湿疹[eczema mammae]
          ·乳房下垂[mastoptosis (pendulous breast)]


          5楼2006-08-17 19:16
          回复
            ·乳房萎缩[mastatrophy]
            ·巨乳[macromastia]
            ·乳晕[mammary areola]
            ·乳房硬化[zaranthan]


            6楼2006-08-17 19:16
            回复
              ·异常泌乳[abnormal lactation]
              ·男子女性化乳房[gynecomastism]
              ·乳房皮肤红肿[erythroswelling of mammary skin]
              ·乳房桔皮征[mammary orange-peel sign]


              7楼2006-08-17 19:16
              回复
                ·乳记局限性凹陷[mammary localized pitting]
                ·乳房瘘管[breast fistula]
                ·正常女性乳房[normal female breasts]
                ·无压痛性肿块[nontender mass]


                8楼2006-08-17 19:16
                回复
                  2025-06-30 12:34:24
                  广告
                  3、肺[lung]
                  ·呼吸缓慢(急促)[bradypnea (tachypnea)]
                  ·呼吸浅慢(深快)[hypopnea (hyperpnea)]
                  ·呼吸不规则[irregular respiration]
                  ·点头呼吸[nodding breathing]
                  ·端坐呼吸[orthopnea]
                  ·三凹征[retraction sign of three fossae]
                  ·叹息样呼吸[sighing respiration]
                  ·浅快[shallow and rapid]
                  ·呼(吸)气性呼吸困难[expiratory (inspiratory) dyspnea]
                  ·呼吸道烧伤(塌陷)[burn (collapse) of respiratory tract(airway)]
                  ·呼吸道阻塞[respiratory tract obstruction]
                  ·呼吸均匀(呼吸加深或加快)[eupnea(exaggerated or acclerated respiratory)]
                  ·呼吸停止[apnea]
                  ·呼吸费力[respiration is labored]
                  ·语音(触觉)震颤[vocal (tactile) fremitus]
                  ·语颤相等(减弱、增强)[vocal fremitus is equal(diminished, accentuated)]
                  ·间接(直接)叩诊[mediate (immediate) percussion]
                  · 浊(实、鼓、清、过清、金属)音[dullness (flatness, tympany, vesicular resonance, hyperresonance, bell)]
                  ·移动范围[range of movement]
                  · 呼吸音消失(减弱,增强)[absence (diminution, exaggeration) of breath sound]
                  ·呼吸音粗(清)[sound of breath(SOB) is rough (clear)]
                  ·支气管(支气管肺泡,肺泡)音[bronchophony (bronchovesicular sound, vesicular sound)]
                  ·管状呼吸音[tubular breath sound]
                  ·捻发音[crepitant rales]
                  ·爆裂音[crackles]
                  ·干(湿)罗音[dry (moist) rales]
                  ·细(中等、粗)罗音[fine (medium, coarse) rales]
                  ·呼(吸)气未罗音[end-inspiratory (expiratory) rales]
                  ·胸膜摩擦音[pleural friction rub]
                  ·呼(吸)气延长[prolonged inspiratory (expiratory)]
                  ·高(低)调鼾音[sibilant (sonorous) rhonchi (sonorous rales)]
                  ·哨笛音[sibilant rales]
                  ·哮鸣音[wheezing]
                  ·小(中、大)水泡音[small(middle, big) bubbles]
                  ·支气管语音[bronchophony]
                  ·耳语音[whispered]
                  ·羊鸣音[egophony]
                  ·高(低)音调[high (low)-pitched]
                  ·两肺部(右背部)[over both lung fields (right back)]
                  ·两(左)肺底[over the both (left) lower lung]
                  ·整个肺野[the whole lung field]
                  ·左(右)上(下)肺[the left (right) upper (lower) lung]
                  ·肺尖(底)[apex (base) of lung]
                  4、心脏[Heart]
                  ·用手掌(指尖)触诊心尖搏动[palpate apical area with palm(fingertips)]
                  ·心前区隆起(凹陷)[precordial bulge (retraction)]
                  ·搏动弥漫(局限)[diffuse (local) pulsation]
                  ·负性搏动[inward inpulse]
                  ·心尖搏动[apex beat (apical impulse)]
                  ·剑突下搏动[xiphoideusal pulsaton]
                  ·抬举性心尖搏动[heaving apex impulse]
                  ·心尖搏动最强点[point of maximal impulse (PMI)]
                  ·锁骨中线[mid-calvicular line (MCL)]
                  ·肋间[intercostal space (ICS)]
                  ·收缩(舒张)期震颤[systolic (diastolic) thrill]
                  ·心浊音界[the border of cardiac dullnes]
                  ·心绝对(相对)浊音界扩大(缩小)[enlarged (diminished) absolute (relative) cardiac dullness]
                  ·叩诊心脏大小正常[heart size is normal on (to) percussion]
                  ·心脏向左(右)扩大[cardiac dilation (enlargement) to the left (right)]
                  ·第1(2、3、4)心音[S1(S2,S3,S4)]
                  ·第1心音增强(减弱,听不清)[first heart sound is exaggerate (decreased, muffled)]
                  ·生(病)理性杂音(分裂)[physiologic (pathological) murmur (splitting)]
                  ·生理性(固定、反常、逆)分裂[physiologic (fixed, paradoxical, reversed) splitting]
                  ·肺动脉瓣第2心音>(=,<)主动脉瓣第2心音[P2>(=,<)A2]
                  ·大炮音[connon sound]
                  


                  9楼2006-08-17 19:16
                  回复
                    ·心音消失[heart sound is absent (disapeared)]
                    ·心音增强(减弱)[accentuated (diminished) cardiac sound]
                    ·心音响亮(遥远)[cardiac sound is loud (distant)]
                    ·收缩期(舒张期,连续性)杂音[systolic (diastolic, continuous) murmur]
                    ·收缩(舒张)前(中、晚)期杂音[pre-(mid-, post) systolic (diastolic) murmur]
                    ·全收缩期的[holosystolic(pansystolic)]
                    ·全舒张期的[holodiastolic (pandiastolic)]
                    ·低(高)音调[low (high) pitched]
                    ·递减(递增,递减-递增)性杂音[decrescendo (crescendo, decrescendo-crescendo)murmur]
                    ·呈喷射型[be ejection in type]
                    ·Ⅳ级喷射型收缩期杂音[grade Ⅳ(I-Ⅳ/6) systolic ejection murmur]
                    ·吹风样杂音[murmur of puffing character]
                    ·低音调隆隆样[low-pitched rumbling quality]
                    ·柔和(粗糙)的[soft (harsh or rough)]
                    ·吹风样(喷射性、隆隆样、沙沙声样、搔抓声样、机器声样、汽笛声样、倒水声样)杂音[blowing (ejection, rumbling, rustting, scratching, machinary, whistling, pouring )murmur]
                    ·功能性(器质性)杂音[functional (organic) murmur]
                    ·血管(静脉)杂音[vascular (venous) murmur]
                    ·枪击音[pistol shot sound]
                    ·静脉营营音[venous hum]
                    ·奔马律[gallop rhythm]
                    ·胎心律[embryocardia]
                    ·心律齐(不齐)[regular (irregular) rhythm]
                    ·心律不齐[arrhythmia]
                    ·二(三)联律[bigeminy (trigeminy)]
                    ·早搏[premature (extrasystol)]
                    ·喀嗽音[click]
                    ·钟摆律[pendular rhythm]
                    ·二尖瓣开瓣音[mitral opening snap]
                    ·心包摩擦音[pericardial friction sound]
                    ·听诊[on auscultation]
                    ·二尖瓣(主瓣,肺瓣,三尖瓣)听诊区[mitral (aortic, pulmonary, tricuspid) valve area]
                    ·心包叩击音[pericardial knock]
                    ·肿瘤扑落音[tumor plop]
                    5、腹部[abdomen]
                    ·腹(妊娠)纹[abdominal striae (striae gravidarum)]
                    ·腹膨隆[abdominal distention (prominence)]
                    ·腹平坦(凹陷)[abdominal flatness (retraction)]
                    ·蛙状(球状、舟状)腹[frog(bulbous, scaphoid) belly (abdomen)]
                    ·腹围增大[increased abdominal girth]
                    ·肠型[intestinal pattern]
                    ·梯形腹[ladder-shaped abdomen]
                    ·胃(小肠)蠕动波[gastric (intestinal) peristaltic wave]
                    ·静脉曲张[varicosity (dilated tortuous vein)]
                    ·疤痕[scar]
                    ·腹壁紧张(松驰)[guarding (abdominal muscular relaxation)]
                    ·腹壁切口(创伤)[incision (wound) of abdominal wall]
                    ·腹部分区[abdominal region]
                    ·左(右)上(下)腹[left (right) upper (lower) quadrant]
                    ·脐膨出[projection of the umbilicus]
                    ·腹式呼吸[abdominal (diaphragmatic) breathing]
                    ·腹壁松弛[lax abdominal wall]
                    ·肝肿大[hepatomegaly (enlargement of the liver)]
                    ·脾肿大[splenomegaly (enlargement of the spleen)]
                    ·右肋下5厘米[5 cm below the right costal margin]
                    ·肿块(肝)质硬[firm mass (liver)]
                    ·莫菲氏征[murphy`s sigh]
                    ·肌卫现象[muscle guarding (tension)]
                    ·反跳痛[rebound tenderness]
                    ·压痛点[tenderness point]
                    ·剑突下压痛[tenderness beneath the xiphoid process]
                    ·麦氏点压痛[McBurney`s point tenderness]
                    ·腹肌强直(板状腹,板样强直)[rigor of abdominal muscle (wooden belly, board-like rigidity)]
                    ·柔韧感[dough kneeding sensation]
                    ·波动感[fluctuation]
                    ·腹股沟疝[inguinofemoral hernia]
                    ·腹壁反射[abdominal reflex]
                    ·腹水征[sign of ascites]
                    ·膀胱肿大[bladder expansion]
                    ·膀胱区(脊肋角)压痛[tenderness of bladder region (costovertebral angle)]
                    ·肾(肝)区叩击病[percussion tenderness on kidney (liver) region]
                    ·移动性浊音[shifting dullness]
                    ·鼓音[tympany(tampanitic resonance)]
                    ·肝(脾)浊音区[hepatic (splenic)dullness area]
                    ·肠鸣音正常(亢进、减弱、消失)[normal (hyperactive, diminished, absent) bowel sound]
                    ·气过水声[gurgling]
                    ·振水声[succusion (splashing) sound]


                    10楼2006-08-17 19:16
                    回复