甜的旋律吧 关注:10贴子:1,190
  • 11回复贴,共1

【旋律】学习韩语!!~~

只看楼主收藏回复

加油!


1楼2006-08-10 21:02回复
    三天学会韩语的方法 
     现在的韩国电视连续剧把大家的目光都吸引到了韩国,电视剧里的符合中国人的思维方式的情节以及还有韩国的PLMM让好多的朋友对韩语产生了兴趣,也有很多的朋友想来韩国发展,借着CHINAREN飘在海外的版面给大家介绍一下我所了解的韩国的文化还有我觉得比较容易学习韩语的方法吧…. 


    韩国话里百分之70以上是汉字词,尤其说韩国话是一种外国语言还不如说是一种中国的地方方言来的妥帖..即使韩国人现在写한글,那也不过是他们发明的汉字拼音,以前是用来更好的学习汉字而发明的所以他们的大王称"讯民正音" 韩国的报纸上到处都是韩文旁边加注的汉字,因为拼音会发生重音的嘛,所以必须要标明这个拼音是代表哪个汉字,比如 한 的发音在韩国可以有多于14个同音字 韩,汉,限,寒,翰,汗,恨,闲,旱,瀚,间,罕,悍等.....为什么他们的律师事务所大部分都写着汉字,而在的韩国上层社会 会写汉字代表他们是有文化有身份的人,学法律和医学的必须会汉字,因为他们的语言本来就大部分内容是由汉字组成的,如果法律里写个错别字张官李戴的的话那就问题大了.. 



    我出生在上海99年第一次来到韩国,阴差阳错的就流在了韩国发展,99年以前是根本连想都没有想到过的…虽然经常去欧洲一些国家出差,以前的理想也是在欧洲发展,可还是不知不觉的在韩国只能算是混吧.转眼5年了,由于韩语是汉字结构所以学习韩语不用去备单词不像英文,汉字文化让我在这里没有在国外的感觉. 
    99年第一次来韩国的时候,4天的时间里一口气跑遍了韩国的各个大城市,仁川,汉城大田,光州,大丘,斧山,原来韩国最长的距离就是汉城到斧山(地图上左上角到右下角)430公里,当时看见韩文就像看天书一样….不过奇怪的是在汉城的地铁里几乎所有的站名都标着中文+韩文,而且地铁报站的读音和中国话很接近,由于以前在香港和广州住过一断时间会讲广东话,还有自己的母语上海话加上学校里学的普通话,觉得这些字的发音有的像上海话,有的像广东话,有的像北京话.比如说汉城有名的购物区[明洞]发音和北京话几乎没有区别,出入国事务所哪里的地名[木洞]还有地铁2号线[新村]站发音和上海话几乎一样,当时听韩国的朝鲜族朋友介绍后才知道韩语70%以上是汉字(我们习惯叫中文)他们使用的字只是拼音而已,回到国内马上找了在韩中协会的朋友教我拼音,接着陆陆续续学了3天时间把韩语拼音背熟了. 

    接下来就可以看懂一些的韩语报纸上简单的标题了比如说[化妆品]화장품 发音是HUA ZANG PUM 这样的发音大家都因该猜得到是什么意思的吧,所以首先要学会韩语拼音然后再从地名和一些马路上的广告牌和店牌开始入手掌握每个汉字在韩语里的发音的方法,接下来在学习语法,和句型,其实只要有环境学习韩语是不难的,而且是越学的多越觉的简单..


    2楼2006-08-10 21:03
    回复
      안녕히계세요. 再见。 

      안녕히가세요. 再见。请走好。请慢走。 

      다시 뵙겠습니다.再见。 

      그럼 내일 뵙겠습니다.那明天见。 

      单词 

      [-히] ……地。 안녕히 平安地。 
      [계시다] 在。人在某处。敬体。是“있다”的敬体。 
      [가시다]走。去。敬体。是“가다”的敬体。 
      [-세요] 请……。敬体。 
      [다시] 再。重新。 
      [뵙다] “见”的谦词。 
      [그럼] 那么。那。 
      [내일] 明天。 
      [-겠습니다](我)要……。 가겠습니다.我走了。我要去。 

      讲解 

      在汉语当中,不管你在什么地方跟别人分手,你都可以说“再见”,但实际上我们在不同的情况下说出的道别话是不一样的。比如说,如果你是在家送客,你可能不说“再见”,而是说“请慢走”“请走好”,而对方也可能不说“再见”而是说“请留步”。 

      在韩语里也一样,道别的寒暄语也有多种,在不同场合会说不同的道别话。 

      안녕히 계세요.안녕히 가세요. 

      上面这两句话,其话者的角色,两者是主客关系。“안녕히 계세요” 这句话直译过来实际上是“请平安地待着吧”的意思。 “안녕히 가세요” 这句话直译过来便是:“请走好”。 所以,在分不清主客关系的一些场所,比如说在路上或在外边,你就不能用这两句道再见。这时你可以说: 

      다시 뵙겠습니다.


      3楼2006-08-10 21:05
      回复
        基本用语 
        你叫甚幺名字? 성함이 어떻게 되십니까? 성험이 어떻게 되십니까? 
        你几岁? 연세가 어떻게 되십니까? 
        生日快乐。 생일을 축하드립니다. 
        在拐角向...拐。 골목에서 ______쪽으로 도십시오. 
        顺着路一直走。 이 길을 따라 쭉 가십시오. 
        今天。 오늘 明天。 내일 昨天。 어제 
        在早上。 아침에 在晚上。 밤에 后天。 모레 
        前天。 그저께 这个星期。 이번주 下个月。 다음달 
        去年。 작년 这里。 여기 那里。 저기 
        先生 미스터 
        夫人、太太、女士 미세스 兑换率是多少? 환율이 어떻게 됩니까? 
        电话亭在哪里? 전화가 어디에 있습니까? 
        ...的电话号码是多少? ______의 전화번호가 어떻게 됩니까? 
        我怎样才能去海滩? 비치에 가려면 어떻게 해야 합니까? 
        你能把那个写下来吗? 적어 주시겠습니까? 
        这...是破的。 ______이 고장났습니다. 
        我是从...来的。 저는 ______에서 왔습니다. 
        你是哪儿来的? 어디에서 오셨습니까? 
        我想学...。 저는 ______을 배우고 싶습니다. 
        图书馆在哪儿? 도서관이 어디에 있습니까? 
        邻近的城市远吗? 다음 도시까지는 멉니까? 
        我要...号的。 저는 사이즈 ______이 필요합니다. 
        我不喜欢这颜色。 색깔이 마음에 안듭니다. 
        哪儿能买到...? 어디에서 ______을 살 수 있을 까요? 
        你能改一下吗? 이것 좀 수선해 주실 수 있습니까? 干盻! 건배! 
        我喜欢...。 저는 ______을 좋아합니다


        4楼2006-08-10 21:07
        回复
          哪儿可以买土特产? 농산물은 어디에서 살 수 있나요? 
          我怎么去...? ______에 어떻게 갈 수 있을까요? 
          请你重复一次好吗? 다시 한번 말씀해 주시겠습니까? 
          请再说慢一点儿。 좀 천천히 말씀해 주십시오. 
          头等舱。 일등석 二等舱。 이등석 
          看...。 ______ 좀 보십시오. 
          动物园在哪里? 동물원이 어디에 있습니까? 
          你好。 여보세요. 晚上好。 안녕하세요. 
          再见。 잘 가세요. 不用谢。 천만에요. 
          下午好。 안녕하세요. 
          我的名字叫...。 제 이름은 ______입니다. 
          你好吗? 안녕하셨어요? 
          很好,谢谢你。 네, 잘 지냅니다. 감사합니다. 
          不用谢。 천만에요. 对不起。 죄송합니다. 
          我很好,谢谢你。 네, 감사합니다. 你叫甚幺名字? 성함이 어떻게 되십니까? 
          你住在哪儿? 어디에 묵고 계십니까? 
          现在是凌晨一点。 오전 1시입니다. 我今年...岁。 저는 ______살 입니다. 
          警察局在哪里? 경찰서가 어디입니까? 
          我怎么去医院? 병원에 가려면 어떻게 가야합니까?


          5楼2006-08-10 21:08
          回复
            现在是凌晨两点。 오전 2시입니다. 你属甚幺? 당신의 사인은 어떻게 하지요? 
            我可以看看吗? 저것을 봐도 되겠습니까? 要一个星期。 일주일 동안 
            这是软的。 이것은 부드럽습니다. 这是硬的。 이것은 딱딱합니다. 
            我的国籍是...。 나의 국적은 ..입니다. 
            你是甚幺国籍? 당신의 국적은 어디입니까? 我看见...。 를 봅니다. 
            我有...。 를 가지고 있습니다. 你怎么拼...? 를 어떻게 쓰지요? 
            请让我介绍...。 를 소개할께요. 祝你好运! 행운을 빕니다. 
            祝贺你! 축하합니다! 请借给我一张纸好吗? 종이 한 장만 빌려주시겠습니까? 
            请借给我一支笔好吗? 펜 좀 빌려주시겠습니까? 
            明天一早。 내일 아침. 看这个. 이것 보세요. 
            你怎么说...? 을 어떻게 말합니까? 
            活 动 
            我可以到哪儿去听音乐? 어디에서 음악을 들을 수 있습니까? 
            您想跳舞吗? 춤 한번 추시겠습니까? 
            让我们去...。 ______에 갑시다. 我喜欢...。 저는 ______을 좋아합니다. 
            您把...带来了吗? ______ 가져 오셨습니까? 
            它什么时候开门? 언제 엽니까? 它什么时候关门? 언제 닫습니까? 
            你知道有好的夜总会吗? 괜찮은 나이트클럽을 아십니까? 
            你知道怎样玩...吗? ______ 어떻게 하는지 아십니까? 
            我喜欢...。 ______하고 싶습니다. 
            我们需要设备。 장비가 필요합니다. 
            我可以到哪儿去看...比赛? ______ 게임을 어디에서 관람할 수 있습니까? 
            你能教我玩...吗? ______하는 법 좀 가르쳐 주시겠습니까? 
            我已绮精疲力尽了。 저는 지쳤습니다. 
            轮椅能进吗? 휠체어로 갈 수 있습니까? ...有趣。 ______는 재미있습니다. 
            我要防晒霜。 저는 선탠 로션이 필요합니다. 你玩帆船吗? 배 타러 가십니까? 
            我需要...。 저는 ______이 필요합니다. 
            学生们在哪儿参加社交活动? 학생들이 친교를 나누는 곳은 어디입니까?


            6楼2006-08-10 21:08
            回复
              现在是凌晨两点。 오전 2시입니다. 你属甚幺? 당신의 사인은 어떻게 하지요? 
              我可以看看吗? 저것을 봐도 되겠습니까? 要一个星期。 일주일 동안 
              这是软的。 이것은 부드럽습니다. 这是硬的。 이것은 딱딱합니다. 
              我的国籍是...。 나의 국적은 ..입니다. 
              你是甚幺国籍? 당신의 국적은 어디입니까? 我看见...。 를 봅니다. 
              我有...。 를 가지고 있습니다. 你怎么拼...? 를 어떻게 쓰지요? 
              请让我介绍...。 를 소개할께요. 祝你好运! 행운을 빕니다. 
              祝贺你! 축하합니다! 请借给我一张纸好吗? 종이 한 장만 빌려주시겠습니까? 
              请借给我一支笔好吗? 펜 좀 빌려주시겠습니까? 
              明天一早。 내일 아침. 看这个. 이것 보세요. 
              你怎么说...? 을 어떻게 말합니까? 
              活 动 
              我可以到哪儿去听音乐? 어디에서 음악을 들을 수 있습니까? 
              您想跳舞吗? 춤 한번 추시겠습니까? 
              让我们去...。 ______에 갑시다. 我喜欢...。 저는 ______을 좋아합니다. 
              您把...带来了吗? ______ 가져 오셨습니까? 
              它什么时候开门? 언제 엽니까? 它什么时候关门? 언제 닫습니까? 
              你知道有好的夜总会吗? 괜찮은 나이트클럽을 아십니까? 
              你知道怎样玩...吗? ______ 어떻게 하는지 아십니까? 
              我喜欢...。 ______하고 싶습니다. 
              我们需要设备。 장비가 필요합니다. 
              我可以到哪儿去看...比赛? ______ 게임을 어디에서 관람할 수 있습니까? 
              你能教我玩...吗? ______하는 법 좀 가르쳐 주시겠습니까? 
              我已绮精疲力尽了。 저는 지쳤습니다. 
              轮椅能进吗? 휠체어로 갈 수 있습니까? ...有趣。 ______는 재미있습니다. 
              我要防晒霜。 저는 선탠 로션이 필요합니다. 你玩帆船吗? 배 타러 가십니까? 
              我需要...。 저는 ______이 필요합니다. 
              学生们在哪儿参加社交活动? 학생들이 친교를 나누는 곳은 어디입니까? 
               
               
              (很抱歉就是找不到罗马发音)


              7楼2006-08-10 21:10
              回复
                • 222.240.65.*
                네.(예.)
                [Ne.(ye.)]
                是。 

                아니오.
                [Anio.] 
                不是。 

                여보세요.
                [Yeoboseyo.]
                请问。 

                안녕하세요.
                [Annyeong-haseyo.]
                你好? 

                안녕히 계세요.
                [Annyong-hi gyeseyo.]
                再见。 

                안녕히 가세요.
                [Annyeong-hi gaseyo.]
                再见。 

                어서 오세요.
                [Eoseo oseyo.]
                请进。 

                고맙습니다.(감사합니다.)
                [Gomapseumnida. (Gamsahamnida.)]
                谢谢。 

                천만에요.
                [Cheonmaneyo.]
                不客气。 

                미안합니다.(죄송합니다.)
                [Mianhamnida. (Joesong-hamnida.)]
                对不起。 

                괜찮습니다.(괜찮아요.)
                [Gwaenchansseumnida.]
                没关系。 

                실례합니다.
                [Sillyehamnida.]
                劳驾。


                8楼2006-08-12 19:36
                回复
                  常用韩语 
                   
                  常用韩语100句 
                   
                  1. 호랑이도 제 말하면 온다더니.... 说曹操,曹操到 
                  2. 원숭이도 나무에서 떨어질 때가있다. 猴子也有失手的时候! 
                  3. 시시콜콜 따지지 좀 마라! 你不要这样斤斤计较好不好? 
                  4. (이 차는) 기름을 너무 많이 먹어! 特费油 
                  5. 나이는 못속인다니까.... 年龄不饶人 
                  6. 헛소리하지마! 胡说八道,废话 
                  7. 사랑은 국경이 없습니다. 爱情不分国界 
                  8. 빨리 가서 숙제나해! 快去做功课! 
                  9. 종이호랑이 纸老虎 
                  10. 거 말되는데! 일리있군! 有道理! 
                  11. 정말 죽여준다. 眞是绝了! 
                  12. 너 몰래 도망가려고 그러지? 想溜啊? 
                  13. 오늘 작정하고 망가져 보겠습니다. 今天我不醉不休! or 一醉方休 
                  14. 믿거나...말거나... 信不信由你 
                  15. 열받아 죽겠다. 气死我了! 
                  16. 도대체 사양할 줄을 모른다니까 他从来不客气! 
                  17. 벼락치기 공부를 하다. 临时准备应考 or 临时抱佛脚 
                  18. 쏙 빼닮다. 완전히 붕어빵이네요. (他和他父亲)一模一样 
                  19. 입에서 뱅뱅 도네요.... ~~就在我嘴边! or 一时想不起来 
                  20. 부자가 천국에 들어가는 것은 낙타가 바늘 귀로.. 财主进上帝的国比骆驼穿过针眼更难! 
                  21. 있어도 좋고..없어도 그만.. 有也好,没有也无所谓 
                  22. 애물단지가 돼버리다. 成了鸡肋. 
                  23. 만감이 교차하다. 百感交集 
                  24 희비가 교차하다 悲喜交集
                  25. 속도위반(차량속도가 아님) "先上车, 后补票." 
                  26. 돈방석에 앉다.财源广进 
                  27. 횡재를 하다. 发了横财! 
                  28. 새치기 하지마! 不要插队! 
                  29. 돈은 쓰라고 있는 거야! 钱是花的. 
                  30. 나 임신했어! 有喜了. 我有了. 
                  31. 입덧 喜病 害喜 
                  32 수고하셨습니다. 辛苦了 
                  


                  9楼2006-08-12 22:33
                  回复
                    33. 저 퇴짜맞았어요. 人家不要我了. 
                    34. 꿈에도 생각하지 못했습니다. "꿈에도 생각하지 못했다." 我做梦也想不到你是皇帝 我做梦也想不到 
                    35. 하나만 알고 둘은 모르는 말씀입니다. 只知其一,不知其二 
                    36. 호랑이는 죽어 가죽을 남기고 사람은 죽어... 虎死留皮,人死留名 
                    37. 몸둘 바를 모르겠네요. 无地自容 我真是无地自容! 
                    38. 네가 말했으니 네가 대답해봐! 谁提出,谁落实 
                    39. 다 너 때문이야! 都是你呀! 都是你不好! 
                    40. 좋은 생각이야! good idea! 好主意 
                    41. 왜 나를 요모양 요꼴로 만드셨나요? "날 왜 여자로 만드셨나요?" 怎么把我生成这个样子? 怎么把我生成女的? 
                    42. 몸은 조조에게 있지만 마음만은 한조에.. 身在曹营,心在汉
                    43. 걱정마,넌 분명히 합격할거야! 放心,(你)一定会考上的! 十拿九稳 
                    44. 너 취했구나. 일찍 쉬어라! (你)喝醉了,早点儿休息吧! 
                    45. 남의 자식을 망치면 안되지! 不能误人子弟阿! 
                    46. 한숨 돌리다. 松了一口气 
                    47. 섹시하다. 他很性感! 
                    48. 아직까지 풀리지 않는 수수께끼로 남아있다. 至今仍是个无法解开的迷 
                    49. 사랑을 생명보다 더 소중히 여기다. 比生命更重视爱情 视爱情重于生命 
                    50. '가정형편'을 고려해 "考虑家庭问题" 
                    51. (전화) ~~바꿔줄께! 我让~~挂电话! 
                    52. 안되겠다,바꿔보자!(선거구호) 换人做做看! 
                    53. 잊을래야 잊을수 없는 (사랑?) "剪不断, 理还乱." 
                    54. 너 왜그래? 약 잘 못 먹었어? 你怎么了? 吃错药? 
                    55. 닭살 돋는다,야! 鸡皮ge(1) da(.) 肉麻 
                    56. 비켜! (큰 차 비켜라!) 大车走开! 
                    57. 아, 맞아. 본 기억이 있어. 我有印象! 
                    58. 아, 생각났다. 我想起来了! 
                    


                    10楼2006-08-12 22:33
                    回复
                      DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD


                      12楼2006-10-27 19:15
                      回复
                        • 222.64.214.*
                        我想学...。 저는 ______을 배우고 싶습니다.


                        13楼2008-11-18 19:23
                        回复