诺伊尔吧 关注:68,349贴子:260,585
  • 10回复贴,共1

脸书更新20110919

取消只看楼主收藏回复

Es war ein schönes Wiedersehen mit vielen Freunden und Bekannten. Ich habe mich gefreut, die Spieler und Mitarbeiter von Schalke zu treffen. Von Horst Heldt wurde ich offiziell verabschiedet und beschenkt. Natürlich war es ein emotionales Spiel, das auch nach dem Abpfiff noch diskutiert wurde.
谷歌英语:It was a nice reunion with many friends and acquaintances. I was delighted to meet the players and staff at Schalke. Horst Heldt, I was officially adopted and rewarded. Of course it was an emotional game that was discussed after the final whistle yet.


IP属地:湖北1楼2011-09-19 19:53回复
    这是一次和很多朋友和熟人的不错的重聚。我很开心见到沙尔克的球员及工作人员们。我被霍斯特·黑尔特很正式地接见和赞扬(这句我实在捉摸不出来是什么意思,可能说在赛前或者赛后见过黑尔特吧,等德语帝来了再重翻)。这是一场很有激情的比赛,在终场哨响后仍会被人谈起。


    IP属地:湖北4楼2011-09-19 20:02
    回复
      这段话下面还贴了一张和小费赛后接受采访的片片


      IP属地:湖北5楼2011-09-19 20:04
      回复
        我来at一下德语帝 @一如我心 


        IP属地:湖北6楼2011-09-19 20:10
        回复
          不知道他说的是不是这个意思,那个adopt太诡异了。


          IP属地:湖北9楼2011-09-19 20:29
          回复
            目测小费应该比胖子高一点儿。


            IP属地:湖北12楼2011-09-19 20:32
            回复
              礼物谢谢翻译


              IP属地:湖北16楼2011-09-19 20:41
              回复
                所以身材显得比胖子好。这就是减肥的重要性啊


                IP属地:湖北18楼2011-09-19 20:42
                回复
                  肯定不是什么贵重礼物,欧美国家对这种赠送有金额限制的,很低


                  IP属地:湖北24楼2011-09-19 20:49
                  回复
                    小费也跟胖子一样,跟以前比脸长胖了。


                    IP属地:湖北26楼2011-09-19 20:50
                    回复
                      胖子前不久好像还说过跟黑尔特经常有联系什么的,关系应该不错。


                      IP属地:湖北29楼2011-09-19 20:59
                      回复