二、外文名字须知
基本上,取外文名字都需要先了解此国家的取名方式。
但是总是有人取一些格式非常奇怪的名字。
举例说明:苡恩丝.E.洁莎娜塔萝.茨里修亚
夜飒.德祈威.科星
在外国,每一个姓氏和名字都有其意义。
例如:Sophia(苏菲亚)此名字是智慧的意思
但是刚刚举例的有让人感觉到历史和意义吗?
第一个命名排列方式完全错误,
第二个排列方式对,但是名字不存在。
真正的格式应该是:
1.名字+(中间名)+姓氏 2.姓氏 + 逗号 + 名字 + (中间名)
第一种是日常生活中运用的方式,第二种则是报告、论文的方式。
但是通常许多人在日常会省略中间名而直接叫名字+姓氏(此还需求证)
名字之中有字母的通常是皇室所赐名,像是反叛的鲁路修里就有。
还有不知道为何许多人喜欢用殇此字。
字典给我们的意思:殇,意指未成年即夭折死亡。
这一点都不吉利啊!
如果你是外国的父母,你会给孩子取「美梅恩.华可夫几.沃奇拉瓦」这种诡异的名字吗?
以上同理。
(参考即摘要部分作者为晨草在台湾论坛同人版文章。)