==============百度尹晶喜吧独家发布翻译========================= 【禁止转载】 第一则留言 2011.07.30. 10:23 《JJUNG》(韩国后援会)留言翻译 【标题】저도 많이 보고싶고, 그립습니다ㅠ 我也好想大家, 真的好想喔ㅠ 뒤늦게 알았어요....요 며칠사이 계속 내리는 비로 ... 我是之后才知道的……因这几天接连不断的下雨... 많은 피해가 있었다고요ㅠ 听说造成很大的损害ㅠ 뒤늦게 인터넷으로 본 사진은 정말 믿을 수 가 없네요ㅠㅠ 我是藉由网路看到照片之后, 才得知这难以致信的事实ㅠㅠ 우리 쩡메이트님.....별 다른 피해가 없기를 바래요... 希望我们쩡메이트님……她不要受到任何损害... 여긴 여름인지 가을인지... 真不知这里是夏天, 还是秋天... 저는 쌀쌀하기만하네요ㅠㅠ... 我是觉得还蛮凉爽的耶ㅠㅠ... 가을을 타는 저로서는 가끔은?? 우울해지기도 하고...ㅋㅋㅋ 对害怕秋天的我而言, 有时候?? 会变得很忧郁...ㅋㅋㅋ 암튼...열심히 잘 지내고 있답니다... 总之…我会好好地生活的... 엘로스톤은 잘 다녀왔습니다.. 我去了一趟黄石公园(Yellowstone)… 좋은사람들과 행복한 3박4일이었어요... 我跟一群好友在此度过了幸福的4天3夜... 그래서그런지 그 후유증이 오래가더군요^^* 所以, 可能是这样, 所造成的后遗症才会持续这麼久吧^^* >>사진이 아직...정리가 ....이해해주세요^^ >>照片尚未...整理好...请大家体谅一下唷^^ 기계치인 저로썬... 对身为电脑白痴的我而言... 오늘따라 다들 많이 그리워요... 今天我特别地想念大家… 김치도 그립고.....ㅋㅋㅋㅋ 也好想吃泡菜…ㅋㅋㅋㅋ 차가없는 저로썬....한국마트가기는 하늘에 별따기!!!!!ㅠㅠㅎㅎㅎㅎㅎ 因为我没有车....所以想去韩国超商一趟, 也要看老天爷的意思了!!!!!ㅠㅠㅎㅎㅎㅎㅎ 김치.김치.김치.....*^^* 泡菜.泡菜.泡菜.....*^^* >>정리가 되는 즉시....올리겠습니다... >>照片只要一整理好…我会马上po上来的... 가족들과 행복한 주말 보내세요*^^* 希望大家能跟家人度过愉快的周末唷*^^* ===================百度尹晶喜吧独家翻译禁止转载============================== ===================百度尹晶喜吧独家翻译禁止转载==============================