那个夏天听纶语吧 关注:74贴子:3,516
  • 12回复贴,共1

=0=我的游戏卡不能这么有爱

只看楼主收藏回复




1楼2011-07-16 10:42回复
    手机小图看不到T T


    IP属地:重庆来自手机贴吧3楼2011-07-16 11:07
    回复
      2L+10048


      4楼2011-07-16 11:07
      回复
        。。。你们都看不懂啊。。。


        5楼2011-07-16 11:09
        回复
          第一则 是饭对西卡说的 西卡怒那。。我爱。。喜欢yuri怒那
          然后yuri回复 当然当然
          第二则是饭问西卡 在yuri怒那说你是温暖的冰山之前我就觉得你很适合这个名字了
          然后yuri回复 真的么 我这昵称取得很好?keke
          第三则是饭问西卡 最近你经常和谁出去逛 yuri还是fany?
          然后yuri回复 因为我们总黏在一起keke


          6楼2011-07-16 11:15
          回复
            我要死了T T大概意思应该是这样的了


            7楼2011-07-16 11:15
            回复
              一:
              饭(To SICA):西卡姐姐,我喜欢yul姐姐
              yul:当然当然
              二:
              饭(To SICA):在yul姐姐说你像warm ice之前...我认为那个(称呼)真的很适合你啊 姐姐
              yul:是吧??!!我在起绰号方面很擅长!!KEKEKE
              三:
              饭(To SICA):谁这些天最经常和你一起出去闲逛??yul?还是fany??
              yul:好像是我们黏在一起 kekeke
              = =翻译无能 noona好像是韩语里男子对姐姐的称呼


              8楼2011-07-16 11:18
              回复
                承受慢了一步 怒那是男生叫姐姐的叫法


                9楼2011-07-16 11:18
                回复
                  快成年的和很久才成年的翻译果然不一样。。。我翻得完全不通顺。。


                  10楼2011-07-16 11:18
                  回复
                    看个大概就好


                    11楼2011-07-16 11:20
                    回复
                      英文什么的最闹心了


                      12楼2011-07-16 11:21
                      回复
                        我对阴文过敏


                        13楼2011-07-16 11:22
                        回复
                          找个计算机来翻译一下


                          14楼2011-07-16 11:48
                          回复