英文翻译吧 关注:31,989贴子:79,376
  • 1回复贴,共1

【【求翻译】】】写给韩星【【张根硕】】的亲笔信

只看楼主收藏回复

TO:张根硕
认识你,是我觉得最庆幸的事。
谢谢你,让我17岁的天空有你。
以后也将一直有你。
十年后,你34岁我27岁。
我会遇到一个我爱的人,会过得很幸福。
有时候看着夜空的星星,我也会想起你的容颜,你的微笑。
想起十年来的感动。
而你,也会建立起属于自己的家庭,有美丽善良的妻子,有可爱纯真的儿女。
也许你再也不会肆无忌惮地哈哈大笑,
不会随便卖萌抽抽,像孩子一样淘气。
眉宇之间多了一份成熟稳重。
那个时候如果累了乏了困了,就请放慢脚步停下休息吧。
为你笑过哭过心动过的鳗鱼会陪着你一直走下去的……
我也会一直默默注视着你,
就算少了曾经的狂热,但不减的是真心。
我们都要一直真心地祝福对方哦,
让我们订下这美好的十年之约吧。
                                                                          from:季思


1楼2011-05-26 19:56回复
    장 근 석 에게:
    당신 은 내 생각 을 인식 한 것 입 니 다. 가장 다행 입 니 다
    고맙습니다, 나 를 17 세 의 하늘 너 있다.
    이후 에도 항상 네.
    10 년 뒤, 너 나 27 세 34.
    나 하나 나 내 가 사랑 하는 사람 을 행복 하 게 생활 했 다.
    밤하늘 별 을 바라 보 는 가끔 나 도 너 를 생각 하는 당신 말소리 를 한 미소 를 지 었 다.
    10 년 만 에 떠 는 감동 을 느 꼈 다.
    , 당신 을 수립 할 것 부터 자신 만 의 가정 이 아름 다운 8. 착 한 아내 가 귀엽다 순 진 한 아들 딸 이다.
    아마도 당신 은 나 오지 않 거리낌 없이 깔깔 대 고
    팔 을 내지 않 抽抽 돋다 어린애 처 럼 넘 어선 장난꾸러기 이다.
    眉宇 간 의 여 젓 함 이 었 다.
    그 때 도 피곤 해 피로하다 했 는데 피곤 해 달 라 "는 끈 을 늦 춰 서 는 멈 추 쉬 세요.
    당신 을 위해 웃 었 던 울 기도 했 던 이 을 설 레게 장어 당신 이 동행 쭉 가 는데......
    저 도 당신 을 보 며
    덜 했 더라도 였 던 을 열광 시 에도 변 함 없 는 진심 이 담 겨 있다.
    우리 모두 가 진심 으로 축복 을 해 야 하는 상대 네.
    우리 예약 아래 이 좋 았 던 10 년 의 약 시다.
    季思 출신:
    


    2楼2011-06-05 14:54
    回复