·沙耶の呗· 作词:江幡育子 作曲:江幡育子 编曲:矶江俊道 歌:いとうかなこ
日文
花舞う あなたの空に 命よ息吹いて安らぎの色に スベテ ヲ アゲルヨ 泣かないで ふたりの时が始まる La-i おびえないで 优しく わたしを呼んで La-i 出逢えた奇迹 爱は この世界に みちてゆく 羽ばたく ふたりの惑星(ほし)に ゆるりと染めてく美しい色に ナンデモ デキルヨ 始まりは终わりの中に芽生える 风に托す祈り 永久の想い辉く ずうっと ずうっと そばにいるよ (台词)“そんなふうに タンポポの种が 心を决めるとしたら どんな时だと思う” La-i こんなにキレイ ふたりのまぶしい世界 La-i 笑颜见せて 优しく 发をなでて La-i ふるえる果实 爱は 今ふたりに とけてゆく さや、と命のせて 风が舞う (台词)“それはね その砂漠にたったひとりだけでも 花を爱してくれる人がいるって知ったとき”
中文
·沙耶之歌· Translation by 砂夜 & 玖羽 & Jedi 飘花随风 散于你的天际 我的生命 渐渐平息 淡在缤纷的呼吸 所有一切 都献给你…… 我们的时间就此开始 不要再为我哭泣 La-i 也不要再害怕 请温柔地 呼唤我的名字 La-i 相遇就是这奇迹 是爱…… 在今生今世 让我们相拥 展翼飞翔 在两人的世界上 看这行星 渐渐披上 一片片美丽颜色 每一个梦 都将实现…… 在一片终结的荒野中,悄悄孕育开始 让心愿乘着微风飞去 使那璀璨的永恒回忆 永远 永远 陪伴在你身边 (台词)“那随风飘荡的蒲公英的种子 它会在什么时候,决定自己的归宿呢?” La-i 是如此地美丽 属于我们的 如梦如幻 的世界 La-i 想看着你的笑容 任你温柔 抚摸我的发丝 La-i…… 悸动着的生命 是爱…… 在此时让我们 慢慢地溶化 沙耶的、生命的花朵 随风飘舞 (台词)“ 那就是呢,在那片沙漠中,蒲公英知道就算只有一个 珍爱着她的人的时候。”
日文
花舞う あなたの空に 命よ息吹いて安らぎの色に スベテ ヲ アゲルヨ 泣かないで ふたりの时が始まる La-i おびえないで 优しく わたしを呼んで La-i 出逢えた奇迹 爱は この世界に みちてゆく 羽ばたく ふたりの惑星(ほし)に ゆるりと染めてく美しい色に ナンデモ デキルヨ 始まりは终わりの中に芽生える 风に托す祈り 永久の想い辉く ずうっと ずうっと そばにいるよ (台词)“そんなふうに タンポポの种が 心を决めるとしたら どんな时だと思う” La-i こんなにキレイ ふたりのまぶしい世界 La-i 笑颜见せて 优しく 发をなでて La-i ふるえる果实 爱は 今ふたりに とけてゆく さや、と命のせて 风が舞う (台词)“それはね その砂漠にたったひとりだけでも 花を爱してくれる人がいるって知ったとき”
中文
·沙耶之歌· Translation by 砂夜 & 玖羽 & Jedi 飘花随风 散于你的天际 我的生命 渐渐平息 淡在缤纷的呼吸 所有一切 都献给你…… 我们的时间就此开始 不要再为我哭泣 La-i 也不要再害怕 请温柔地 呼唤我的名字 La-i 相遇就是这奇迹 是爱…… 在今生今世 让我们相拥 展翼飞翔 在两人的世界上 看这行星 渐渐披上 一片片美丽颜色 每一个梦 都将实现…… 在一片终结的荒野中,悄悄孕育开始 让心愿乘着微风飞去 使那璀璨的永恒回忆 永远 永远 陪伴在你身边 (台词)“那随风飘荡的蒲公英的种子 它会在什么时候,决定自己的归宿呢?” La-i 是如此地美丽 属于我们的 如梦如幻 的世界 La-i 想看着你的笑容 任你温柔 抚摸我的发丝 La-i…… 悸动着的生命 是爱…… 在此时让我们 慢慢地溶化 沙耶的、生命的花朵 随风飘舞 (台词)“ 那就是呢,在那片沙漠中,蒲公英知道就算只有一个 珍爱着她的人的时候。”
![](http://hiphotos.baidu.com/151785583/pic/item/afec76fded0e015a09244d89.jpg?v=tbs)