三人吧 关注:490贴子:2,760
  • 1回复贴,共1

俄语谚语俗语一箩筐

只看楼主收藏回复

•Близок локоть,да не укусишь. 1)胳膊肘离得近,可是咬不着。 含义为:看起来轻易,可是办不到;虽近在咫尺,但可望而不可即。2)早知今日,悔不当初。 Бог напитал--ник ...

•Близок локоть,да не укусишь.
1)胳膊肘离得近,可是咬不着。
含义为:看起来轻易,可是办不到;虽近在咫尺,但可望而不可即。2)早知今日,悔不当初。
Бог напитал--никто не видал.
上帝让人吃饱了,谁也没有看见(就是有人看见了,他也不会抱怨)。这是吃完东西以敷说的一句口头语,类似于汉语中的吃饱喝足了。
Бог послал.
上帝送来的。
含义为:偶然得督的,不管从哪得督的;从哪得督的不重要。
Бог -то бог,да и сам не будь плох.
上帝规拖帝,可自己也别不争气。
Боже упаси.
(求)上帝保佑。
Была бы спинаа то будет вина.
只要有脊背,就会有过错。
含义是:只要想找谁的嵖儿,想惩罚谁,理由总是可以找到的。
Были б денежки в кармане,--будет тетушка в торгу.
只要口袋俚有钱,阿姨也可以买得督。
В дождь избы не кроют,а в вёдро и сама не каплет.
В своем доме стены помогают.
在自己家俚,墙壁也能帮助你。(在家千日好)
含义为:在家俚什么事情都好办。
В тесноте,да не в обиде.
宁受挤,不受气。
Вашими бы устами да мед пить.
祝您有吃蜜的口福。
含义为:您说得这样好,祝您有吃蜜的福,不过恐怕您的话不易实现,要是一切都能像您说的那样美就好了。
Век живи ,век учись и дураком помрешь.
活到老,学到老,死的时候知道的东西还是少。(生命有限,学问无涯;人生有限,学无止境。)
含义为:即使学习一辈子,也不可能什么都知道。
Вот бог,а вот порог.
这儿是上帝,那儿是门坎。(那儿是门,你走吧。)
含义为:好人上座,垩人出去。
Вперед батьки в пекло не лезть.
你爹进去之前,你切莫跨入险境。
含义为:不要在年长者和更有经验的人之前急于做冒险的、危险的事。
Все люди,все человеки.
大家都是人。
含义为:我们全是人(都免不了有缺点的),大家全一样(表示可以原谅某人的过错)
Все под богом ходим.
大家都在上帝的意志下生活。(天有不测风云;前途未卜;祸福难测;听天由命;谁也说不了满口话)
含义为:任何人都可以发生意料不到、不以人们意志为转移的事。
Всяк молодец--на свой образец.
每一个棒小伙子都有自己的特点。(八仙过海,各显神通)
Господь не выдаст,свинья не съест.
上帝不会出卖你,母猪不会吃了你。(吉人自有天相;逢凶化吉)
含义为:不会发生什么不好赌事情。盲目相信过去都能对付过去,一切都会顺利结束,会摆脱困境、危险处境,找到出路时说。
Дальше ехать некуда.
再往前已无路可走。
含义为:1、没有比这更坏的了;遭到极点。2、到了极点;不能再。。。。了;最。。。。不过的了。
Дальше некуда.
到了极点。
含义为:1、没有比这更坏的了;遭到极点。2、到了极点;不能再。。。。了;最。。。。不过的了。
День да ночь--сутки прочь.



1楼2011-05-13 21:51回复
    汇っ财富会失去良心,汇っ 爱情 会失去理智;发现真相会失去信仰,只有失去一切才会汇っ自由。
    Когда Бог закрывает дверь он открывает форточку.
    当上帝关闭了一扇门,他会打开一扇窗。
    У каждой травинки есть свой ангел который склоняется над ней и шепчет: "Расти расти."
    每棵小草都有自己的守护天使,会对她俯身轻声低语:长吧,长吧。
    Не любить женщин преступление. Любить - наказание.
    不爱女人有罪,爱女人受罪。
    ты не видишь что каждый ищет себя? И только тот кто любит находит.
    难道你没看到酶荟人都在寻找自我?只有自爱的 人才 能找到。
    Иногда когда один человек отсутствует целый мир кажется истребленным.
    有时当一个人不在了,会觉得整个世界崩溃了。
    Если женщина не капризничает значит она больна.
    如果一个女人没使小性儿,那她就是生病了。
    Леди - женщина состарившаяся в мечтах о джентльмене.
    淑女——沉浸在对绅士的幻想中老去的女人。
    Друг - это тот человек который знает о тебе даже самое плохое но продолжает тебя уважать.
    朋友是知道你最阴暗的一面却继续尊敬你的人。
    У женщин истерические рыдания являются самым последним самым веским логическим аргументом.
    女人歇斯底俚的痛哭往往会成为绝无仅有的,最拒分量的推理伊据。
    Самое ценное в любви - это ееокончание.
    当爱情终结时才知其最可贵。
    беден не тот у кого мало а тот кому мало.
    贫穷的不是那些拥有得少的人,而是总觉得所得不够的人。
    всё мгновенно всё пройдёт. чтопройдёт то будет мило.
    万物皆瞬,万物皆逝 甲氀瞬逝,情顺心宁。 


    5楼2011-05-13 21:51
    回复