粤语吧 关注:280,357贴子:2,842,346
  • 4回复贴,共1

为什么“伞”在广州话中称为“遮”?

只看楼主收藏回复

遮 tse
伞:洋遮(洋伞)|纸遮(油纸伞)[“伞”与“散”同音相忌,改称“遮”,以其作用在遮挡风雨阳光等]。
见《实用广州音字典》(麦耘,谭步云编著,广东人民出版社)p.114
吉屋 (注音略)
[婉]空置的房子:吉屋求租(空房子征求租赁者)。[广州话“空”、“凶”同音,避忌改称“吉”]。
见《实用广州音字典》(麦耘,谭步云编著,广东人民出版社)p.120


1楼2011-05-09 17:22回复
    “伞”,白话读“散”,不吉利,所以称“遮”
    同样还有“猪肝”称为“猪润”,因为肝与干同音,不好;“舌”称为“脷”,“空屋”称为“吉屋”等等


    2楼2011-05-10 11:01
    回复
      2025-06-22 05:23:41
      广告
      传送门:
      http://tieba.baidu.com/f?kz=678632368


      3楼2011-05-10 11:03
      回复
        二楼maxchan网友的意见是正确的。


        4楼2011-05-10 11:29
        回复