网页资讯视频图片知道文库贴吧地图采购
进入贴吧全吧搜索

 
 
 
日一二三四五六
       
       
       
       
       
       

签到排名:今日本吧第个签到,

本吧因你更精彩,明天继续来努力!

本吧签到人数:0

一键签到
成为超级会员,使用一键签到
一键签到
本月漏签0次!
0
成为超级会员,赠送8张补签卡
如何使用?
点击日历上漏签日期,即可进行补签。
连续签到:天  累计签到:天
0
超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
使用连续签到卡
07月19日漏签0天
朱镇模吧 关注:64,562贴子:1,883,568
  • 看贴

  • 图片

  • 吧主推荐

  • 视频

  • 游戏

  • 13回复贴,共1页
<<返回朱镇模吧
>0< 加载中...

【爱模无处不在】【问题】关于霜花店的中文字幕

  • 只看楼主
  • 收藏

  • 回复
  • 我爱到心疼
  • 模香四溢
    6
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
我第一次看霜花店是在快播看的,中文翻译和吧里看到的有不同,但先入为主,我还蛮喜欢我看的那版的翻译,举个例子,洪林问为什么是我?王的回答我看的那版是希望将来的孩子和你一样出色,另一种是可爱。
但电脑出了故障,系统还原了,我原先的快播里的片子都找不到了,现在再找的快播里的霜花没有我看的那版了,有哪位亲知道那版的地址啊?
你也可以说说你对翻译的看法。


  • ☆雪舞满天飞☆
  • 耳鬓厮模
    13
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
呃~~~俺以前也素看线看的~~后来看DVD碟~~好像素:想要一个像你一样温柔的孩子~~


2025-07-19 10:19:37
广告
  • 夜间飞行2011
  • 耳鬓厮模
    13
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
    本来笔记本上有三个霜花,前段时间把笔记本给我外甥女用,删了两个,只有一个标准版的(就是删减过的那个)拷贝到台式机里,和暴风影音上看到的一样,感觉翻译得还可以,问:微臣冒味请问殿下,殿下何必要选择我呢?答:将来王后生的孩子,也要像你一样温柔才行。
    另外几个版本也看过,感觉也没比这个翻得更好。


  • 璐村惂鐢ㄦ埛_00518Dt馃惥
  • 含情模模
    9
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
汗~~俺看的是跟小雪同一个版本的。俺刚为了求证好像看的是“温柔”两字。又去看了一下电影~结果一直拖快进~停下来总是那对狗男女的片段~干脆关掉了


  • 烧焦的微风
  • 模牵梦萦
    14
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼


  • 夜间飞行2011
  • 耳鬓厮模
    13
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
偶也打开来看了,一下子就找到了,
话说那些个狗男女的床戏,一眼都不想看到。第一次看的时候傻了,这也太红果果了,还没完没了,都没好意思仔细看,连秒人无数的白衣王都米看到。以后再看霜花时就特烦这个,每次都跳过去看。


  • 淡若紫焉
  • 非你模属
    10
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
不论是可爱、温柔还是出色,都只是说明王想要那个孩子是洪林的,洪林在王的眼中是完美的!


  • 我是1000模飯
  • 模牵梦萦
    14
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
想要一个像你一样温柔的孩子~~
===========
+1


2025-07-19 10:13:37
广告
  • 每天爱模多一些
  • 如玉模样
    8
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼

看的那个版本是“你真的,一次都没把我当你的爱人”
还有个版本是“把我当你的情人”,俺不是很稀饭~


  • 每天爱模多一些
  • 如玉模样
    8
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼

另一种是可爱。
---------------------
原来我下的是可爱版~


  • 我爱到心疼
  • 模香四溢
    6
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
看来我是有点偏执的人呢,我很在意翻译的感觉呢。我应该和10楼的亲看的是差不多的一版,我也是很喜欢那一版片尾王的两次问,语感很好。我记不很准确,大体是,你有没有,哪怕只有一次,爱过我?你有没有,哪怕只有一次,把我当做你的爱人?
一开始少年时的问题也有区别,现在的是偏文言的,整体也是,我看的那个好像没这么文言。
洪林和朴副争执时,我看的朴是说吹枕边风,让王混淆视听,现在的是恃宠而骄。总之区别很多。10楼的亲如果有我说的这版,可以麻烦发我一个吗?如果有快播的地址,给我一个也好。


  • 蓝沁儿13142020
  • 耳鬓厮模
    13
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
嗯,我觉得翻译的正确与准确太重要了,直接影响我们对影片中人物的个性、性格和情节的理解。我只看过XX出品的那个版本,里面有的对白给我感觉还是不很到位,总觉得哪里衔接不上,影响了理解。
后来看到很多亲引用的图片上带的字幕和我看的就不是一个版本,近来有位金泰平亲的图文并茂的解说里,她的图片上的字幕好像又是一个版本~~~~~~~~


  • 基恩的的
  • 模动我心
    4
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
还不错,刚刚看了,挺好看的
http://www.tbebe.com/?s=vod-read-id-70481.html


登录百度账号

扫二维码下载贴吧客户端

下载贴吧APP
看高清直播、视频!
  • 贴吧页面意见反馈
  • 违规贴吧举报反馈通道
  • 贴吧违规信息处理公示
  • 13回复贴,共1页
<<返回朱镇模吧
分享到:
©2025 Baidu贴吧协议|隐私政策|吧主制度|意见反馈|网络谣言警示