陪你走向时间的尽头吧 关注:61贴子:1,703

回复:傻瓜爱上天使

只看楼主收藏回复

If two people are meant to be together, eventually they will find their way back. 如果两个人注定在一起,最终他们总会找到重温旧梦的路。


34楼2011-04-15 23:46
回复
    There’s nothing more beautiful than a smile that struggles through tears. - 世上最美的,莫过于从泪水中挣脱出来的那个微笑。


    35楼2011-04-15 23:46
    回复
      无论怎么样,一个人借故堕落总是不值得原谅的,越是没有人爱,越要爱自己。


      36楼2011-04-15 23:46
      回复
        在你渐渐迷失在你的人生道路上的时候,记得这句话:千万不要因为走的太久,而忘记了我们为什么出发。。。


        37楼2011-04-15 23:47
        回复
          你是某个人生命拼图中的一小块,也许你永远都不知道自己的位置在哪儿,但请记住: 没有你,他们的生命是不完整的。


          38楼2011-04-15 23:47
          回复
            Expectation is the root of all heartache. 期待是所有心痛的根源。


            39楼2011-04-15 23:47
            回复
              Three things in life when gone never come back: time, opportunity, and words. 人生有三样东西不可挽回:时间,机遇,以及说出去的话。


              40楼2011-04-15 23:55
              回复
                I wish I was a kid again,because skinned knees are easier to fix than broken hearts. - 我多希望自己还是个孩子,因为擦破皮的膝盖比伤透的心容易愈合些。


                41楼2011-04-15 23:55
                回复
                  世人会不时的践踏你的梦想,但我相信那旋律真实存在,就像有些人相信童话一样。


                  42楼2011-04-15 23:55
                  回复
                    别人可以替你做事,但不能替你感受。人生的路要靠自己行走,成功要靠自己去争取。天助自助者,成功者自救。


                    43楼2011-04-15 23:55
                    回复
                      有福之人,是因为他的真实比他的名誉更耀眼


                      44楼2011-04-15 23:56
                      回复
                        无论生活变得多么严肃,你总会找到一个让你心甘情愿傻傻相伴的人


                        45楼2011-04-15 23:56
                        回复
                          不管结局是否完美,我的世界不允许你的消失。


                          46楼2011-04-15 23:56
                          回复
                            Some people were supposed to walk into your life, teach you a lesson, and then walk away. - 很多人闯进你的生活,只是为了给你上一课,然后转身离开。


                            47楼2011-04-15 23:57
                            回复
                              有一天那个人走进了你的生命,你就会明白,真爱总是值得等待的


                              48楼2011-04-15 23:57
                              回复