雨落兮然吧 关注:39贴子:6,305
  • 5回复贴,共1

Butterfly……

只看楼主收藏回复

   Butterfly        Whenyoulovesomeonesodeeply,        Theybecomeyourlife        It_seasytosuccumboverwhelmingfearsinside        BlindlyIimaginedIcould        Keepyouunderglass        NowIunderstandtoholdyou        Imustopenupmyhand        Andwatchyourise        Spreadyourwingsandpreparetofly        Foryouhavebecomeabutterfly        Flyabandonlyintothesun        Ifyoushouldreturntome        Wetrulyweremeanttobe        Sospreadyourwingsandfly        Butterfly……        Ihavelearnedthatbeauty        Hastoflourishinthelight        Wildhorsesrideunbridled        Ortheirspiritdies        Youhavegivenmethecourage     TobeallthatIcan            AndItrulyfeelyourheartwill        Leadyoubacktomewhenyou_re        Readytoland        Ican_tpretendthesetears        Aren_toverflowingsteadily        Ican_tpreventthishurtfrom        Almostovertakingme        ButIwillstandandsaygoodbye        Foryou_llneverbemine        Untilyouknowthewayitfeelstofly        Soflutterthroughthesky        Spreadyourwingsandfly        Butterfly…


1楼2011-04-05 15:24回复
    呵呵……我也只是喜欢被某只翻译过的歌词而已……


    2楼2011-04-05 15:29
    回复
      广告
      立即查看
      蝴蝶        当我深深的凝望他的时候        他已经成为我生命的一部分        很容易就会屈服于内心无法抗拒的恐惧        可我却是如此的盲目冲动,        把你无情的收藏在自己的玻板之下,        直到现在我才知道该如何去珍惜你        我必须放开我紧握的手,        看着你        舒展你的翅膀,        准备飞翔        因为你已幻化为蝴蝶        恣情地飞向太阳        即使有一天你会回到我身边        我们却已都互相明白了对方,        展翅飞翔吧        美丽的蝴蝶        我已经明白那种美丽        需要在光芒中炫耀        就象野马不能受到缰绳的羁绊        否则它们的灵魂就会消亡        你已经给过我勇气, 令我坚强成长        我真切地感受到, 当你结束飞翔, 你的心会指引你回到我的身旁        我无法阻止我的泪光, 因为它们正在我眼眶静静的流淌        我无法遏止我的悲创, 因为它们正是令我感到窒息的伤        但是我仍会伫立在这里向你真心地道别        你永远也不再属于我, 因为你感知到你需要去飞翔!        望着你在划过天际的时振动的翅膀,        (我在祝福:)        展翅飞翔吧        美丽的蝴蝶


      3楼2011-04-05 15:30
      回复
        一个这个没听过 谁的呀?


        IP属地:重庆4楼2011-04-11 23:32
        回复
          Mariah Carey


          5楼2011-04-11 23:45
          回复
            我太失败了 居然不知道


            IP属地:重庆6楼2011-04-12 00:21
            回复