网页资讯视频图片知道文库贴吧地图采购
进入贴吧全吧搜索

 
 
 
日一二三四五六
       
       
       
       
       
       

签到排名:今日本吧第个签到,

本吧因你更精彩,明天继续来努力!

本吧签到人数:0

一键签到
成为超级会员,使用一键签到
一键签到
本月漏签0次!
0
成为超级会员,赠送8张补签卡
如何使用?
点击日历上漏签日期,即可进行补签。
连续签到:天  累计签到:天
0
超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
使用连续签到卡
06月16日漏签0天
鹰潭一中吧 关注:17,116贴子:1,593,213
  • 看贴

  • 图片

  • 吧主推荐

  • 视频

  • 游戏

  • 1 2 下一页 尾页
  • 15回复贴,共2页
  • ,跳到 页  
<<返回鹰潭一中吧
>0< 加载中...

【当你老了】疯狂的爱尔兰将你刺伤成诗 叶芝对茅德·冈无望的爱情

  • 只看楼主
  • 收藏

  • 回复
  • __賤賤賤_貨
  • 白丁
    1
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
无望的爱情故事


  • __賤賤賤_貨
  • 白丁
    1
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
叶芝对于茅德·冈一见钟情,而且一往情深,叶芝这样描写过他第一次见到茅德·冈的情形:“她伫立窗畔,身旁盛开着一大团苹果花;她光彩夺目,仿佛自身就是洒满了阳光的花瓣。”叶芝深深的爱恋着她,但又因为她在他的心目中形成的高贵形象而感到无望,年轻的叶芝觉得自己“不成熟和缺乏成就”,所以,尽管恋情煎熬着他,但他尚未都她进行表白,一则是因为羞怯,一则是因为觉得她不可能嫁给一个穷学生为妻。 


2025-06-16 10:25:17
广告
  • __賤賤賤_貨
  • 白丁
    1
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
茅德·冈一直对叶芝若即若离,1891年7月,叶芝误解了她在给自己的一封信的信息,以为她对自己做了爱情的暗示,立即兴冲冲的跑去第一次向茅德·冈求婚。她拒绝了,说她不能和他结婚,但希望和叶芝保持友谊。此后茅德·冈始终拒绝了叶芝的追求。她在1903年嫁给了爱尔兰军官麦克布莱德少校,这场婚姻后来颇有波折,甚至出现了灾,可她十分的固执,即使在婚事完全失意时,依然拒绝了叶芝的追求。尽管如此,叶芝对于她的爱慕终身不渝,因此,难以排解的痛苦充满了叶芝一生的很长一段时间。 


  • __賤賤賤_貨
  • 白丁
    1
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
     叶芝一直等待着,即使他的意中人早已经是别人的妻子,直到52岁,才结婚。那是在已经死去丈夫的毛特-冈再次拒绝了叶芝的求婚后,在叶芝向毛特-冈再次求婚被拒绝之后,叶芝终于停止了这种无望的念头。但事实上,叶芝还是无法忘记毛特-冈。在他生命的最后几个月,他还给毛特•冈写信,约她出来喝茶,但还是被拒绝。而且,毛特-冈还坚决拒绝参加他的葬礼。 


  • __賤賤賤_貨
  • 白丁
    1
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
     叶芝对于茅德·冈爱情无望的痛苦和不幸,促使叶芝写下很多针对于茅德·冈的诗歌来,在数十年的时光里,从各种各样的角度,茅德·冈不断激发叶芝的创作灵感;有时是激情的爱恋,有时是绝望的怨恨,更多的时候是爱和恨之间复杂的张力。


  • __賤賤賤_貨
  • 白丁
    1
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
   诗人写这首诗时,他所爱恋的对象正值青春年少,有着靓丽的容颜和迷人的风韵。人们常说,“哪个少女不善怀春,哪个少男不善钟情”。古往今来,爱情似乎总是与青春、美貌联系在一起。当人们沐浴在爱情的光辉中,脑海里只有当下,总是潜藏着一种拒绝时间、拒绝变化、将瞬间化为永恒的欲望。而诗人偏要穿越悠远的时光隧道,想到红颜少女的垂暮之年,想象她白发苍苍、身躯佝偻的样子。



  • __賤賤賤_貨
  • 白丁
    1
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
     对一位正享受青春之果的少女宣讲她的暮年,这太残酷了,就像对一个刚出世的儿童说他一定要死一样,但这却是不可抗拒的自然规律。诗人这样写并非只是要向她说出这个“真理”,而是要通过这种方式向她表达自己的爱。诗人仿佛是一个孤独者,远远地、却又执著地注视着,爱恋着那位被人们众星捧月的姑娘,向她献出自己独特的却真正弥足珍贵的爱情,因为别人或真情、或假意的爱,只是爱她的容颜,独有诗人爱着她高贵的灵魂。红颜易老,青春难留,而少女高贵的灵魂、内在的美质却会在岁月的流逝中永驻,就像酒,藏之愈久,味之弥醇,因而诗人的爱情也得以超越时光,超越外在的美丽。 


  • __賤賤賤_貨
  • 白丁
    1
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
这首爱情诗是独特的,其独特来自诗人独特而真挚的情感,没有这种情感,刻意去别出心裁,只会让人觉得做作。因而,本诗与其说是诗人在想象中讲述少女的暮年,不如说是诗人在向少女、向滔滔流逝的岁月剖白自己天地可鉴的真情。从这个意义上讲,打动我们的正是诗中流溢出的那股哀伤无望、却又矢志无悔的真挚情感。


2025-06-16 10:19:17
广告
  • __賤賤賤_貨
  • 白丁
    1
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
原文
When you are old     
          --- William Butler Yeats     
When you are old and grey and full of sleep,    
And nodding by the fire, take down this book,    
And slowly read, and dream of the soft look     
Your eyes had once, and of their shadows deep;     
How many loved your moments of glad grace,     
And loved your beauty with love false or true,     
But one man loved the pilgrim Soul in you,     
And loved the sorrows of your changing face;     
And bending down beside the glowing bars,     
Murmur, a little sadly, how Love fled     
And paced upon the mountains overhead     
And hid his face amid a crowd of stars.


  • __賤賤賤_貨
  • 白丁
    1
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
当你老了     
    冰心·译     
当你老了,头发花白,睡意沉沉,     
倦坐在炉边,取下这本书来,     
慢慢读着,追梦当年的眼神     
那柔美的神采与深幽的晕影。    
多少人爱过你青春的片影,     
爱过你的美貌,以虚伪或是真情,     
惟独一人爱你那朝圣者的心,     
爱你哀戚的脸上岁月的留痕。     
在炉栅边,你弯下了腰,     
低语着,带着浅浅的伤感,     
爱情是怎样逝去,又怎样步上群山,     
怎样在繁星之间藏住了脸。


  • ___Crac
  • 探花
    11
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼


  • __賤賤賤_貨
  • 白丁
    1
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼


  • 素貞素貞
  • 榜眼
    13
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼


  • 我懒得鸟你丶
  • 进士
    8
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼


2025-06-16 10:13:17
广告
  • 邹丶小林
  • 白丁
    1
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
很早就看过了- -


登录百度账号

扫二维码下载贴吧客户端

下载贴吧APP
看高清直播、视频!
  • 贴吧页面意见反馈
  • 违规贴吧举报反馈通道
  • 贴吧违规信息处理公示
  • 1 2 下一页 尾页
  • 15回复贴,共2页
  • ,跳到 页  
<<返回鹰潭一中吧
分享到:
©2025 Baidu贴吧协议|隐私政策|吧主制度|意见反馈|网络谣言警示