尤尼的角色歌
心の星/ユニ
作词:あべさとえ
作曲:市川 淳
编曲:横山 克
ユニ CV:南条爱乃
日文歌词
梦を见ていました 遥か古(いにしえ)の日
暗に瞬き出す 星のそばで
私を包み込んでた ぬくもりに出逢う日を
指折(ゆびお)り数(かぞ)えて 眠る
永远に咲く 花が ここにあるよ
抱きしめながら 私 ここにいるよ
涙は探してる あなたのことを
星は知ってるの? それぞれの运命
今日も流れてゆく 愿いひとつ
伤は时が愈(いや)すのに 悲しみの刻印は
生涯消えないミステリー
瞳に映る ほんの一瞬 何故か
生まれた星が ずっと先を照らす二度と会えなくても 大好きな人
辉いている 私の中で
笑颜の裏に隠した ひとりぼっちの気持ち
构わない それでいいの
永远に咲く 花が ここにあるよ
抱きしめながら 私 ここにいるよ
二度と会えなくても 大好きな人
そう 心の中で 光り続ける
罗马音
(希望不要再改现在的罗马音,现在的是最正确的)
Yu me wo mi te i ma shi ta ha ru ka i ni shi e no h
Ya mi ni ma ta ta ki da su ho shi no so ba de
Wa ta shi wo tsu tsu mi ko n de ta nu ku mo ri ni de a u hi wo
Yu bi o ri ka zo e te ne mu ru
E i e n ni sa ku ha na ga ko ko ni a ru yo
Da ki shi me na ga ra wa ta shi ko ko ni i ru yo
Na mi da wa sa ga shi te ru a na ta no ko to o
Ho shi wa shi t te ru no? so re zo re no u n me i
Kyo o mo na ga re te yu ku ne ga i hi to tsu
Ki zu wa to ki ga i ya su no ni ka na shi mi no ko ku i n wa
Sho u ga i ki e na i mi su te ri-
Hi to mi ni u tsu ru ho n no i i syu n na ze ka
U ma re ta ho shi ga zu t to sa ki wo te ra su
Ni do to a e na ku te mo da i su ki na hi to
Ka ga ya i te i ru wa ta shi no na ka de
E ga o no u ra ni ka ku shi ta hi to ri bo o chi no ki mo chi
Ka ma wa na i so re de i i no
E i e n ni sa ku ha na ga ko ko ni a ru yo
Da ki shi me na ga ra wa ta shi ko ko ni i ru yo
Ni do to a e na ku te mo da i su ki na hi to
So u ko ko ro no na ka de hi ka ri tsu zu ke ru
中文翻译
做了个关于遥远往昔的梦
在那黑暗中闪烁的星星旁
曾经包围着我的 温柔的邂逅
扳着手指细数 睡去
那永远绽放的花 就在这里哦
紧紧的拥抱着 我在这里哦
泪水寻找着 你
星星知道吗 那各自的命运
今天也渐渐流逝 唯一的愿望
时光虽然能让伤愈合 但是悲伤的烙印却
一生难以磨灭 神秘的事物
眼眸中映照出 仅仅一瞬间 为何
诞生的星星 一直照亮着前方
即使不能再度相见 我最爱的人
也会一直在我心中闪耀发亮
隐藏在笑容背后的 孤独的心情
没关系了 这样也可以
那永远绽放的花 就在这里哦
紧紧的抱拥着 我在这里哦
即使不能再度相见 我最爱的人
是啊 光明也将一直在我心中闪耀
心の星/ユニ
作词:あべさとえ
作曲:市川 淳
编曲:横山 克
ユニ CV:南条爱乃
日文歌词
梦を见ていました 遥か古(いにしえ)の日
暗に瞬き出す 星のそばで
私を包み込んでた ぬくもりに出逢う日を
指折(ゆびお)り数(かぞ)えて 眠る
永远に咲く 花が ここにあるよ
抱きしめながら 私 ここにいるよ
涙は探してる あなたのことを
星は知ってるの? それぞれの运命
今日も流れてゆく 愿いひとつ
伤は时が愈(いや)すのに 悲しみの刻印は
生涯消えないミステリー
瞳に映る ほんの一瞬 何故か
生まれた星が ずっと先を照らす二度と会えなくても 大好きな人
辉いている 私の中で
笑颜の裏に隠した ひとりぼっちの気持ち
构わない それでいいの
永远に咲く 花が ここにあるよ
抱きしめながら 私 ここにいるよ
二度と会えなくても 大好きな人
そう 心の中で 光り続ける
罗马音
(希望不要再改现在的罗马音,现在的是最正确的)
Yu me wo mi te i ma shi ta ha ru ka i ni shi e no h
Ya mi ni ma ta ta ki da su ho shi no so ba de
Wa ta shi wo tsu tsu mi ko n de ta nu ku mo ri ni de a u hi wo
Yu bi o ri ka zo e te ne mu ru
E i e n ni sa ku ha na ga ko ko ni a ru yo
Da ki shi me na ga ra wa ta shi ko ko ni i ru yo
Na mi da wa sa ga shi te ru a na ta no ko to o
Ho shi wa shi t te ru no? so re zo re no u n me i
Kyo o mo na ga re te yu ku ne ga i hi to tsu
Ki zu wa to ki ga i ya su no ni ka na shi mi no ko ku i n wa
Sho u ga i ki e na i mi su te ri-
Hi to mi ni u tsu ru ho n no i i syu n na ze ka
U ma re ta ho shi ga zu t to sa ki wo te ra su
Ni do to a e na ku te mo da i su ki na hi to
Ka ga ya i te i ru wa ta shi no na ka de
E ga o no u ra ni ka ku shi ta hi to ri bo o chi no ki mo chi
Ka ma wa na i so re de i i no
E i e n ni sa ku ha na ga ko ko ni a ru yo
Da ki shi me na ga ra wa ta shi ko ko ni i ru yo
Ni do to a e na ku te mo da i su ki na hi to
So u ko ko ro no na ka de hi ka ri tsu zu ke ru
中文翻译
做了个关于遥远往昔的梦
在那黑暗中闪烁的星星旁
曾经包围着我的 温柔的邂逅
扳着手指细数 睡去
那永远绽放的花 就在这里哦
紧紧的拥抱着 我在这里哦
泪水寻找着 你
星星知道吗 那各自的命运
今天也渐渐流逝 唯一的愿望
时光虽然能让伤愈合 但是悲伤的烙印却
一生难以磨灭 神秘的事物
眼眸中映照出 仅仅一瞬间 为何
诞生的星星 一直照亮着前方
即使不能再度相见 我最爱的人
也会一直在我心中闪耀发亮
隐藏在笑容背后的 孤独的心情
没关系了 这样也可以
那永远绽放的花 就在这里哦
紧紧的抱拥着 我在这里哦
即使不能再度相见 我最爱的人
是啊 光明也将一直在我心中闪耀
