法all吧 关注:487贴子:7,012

【情人节去死去死文系列之天下的情人都是亲人】选择【法比/荷比】

只看楼主收藏回复

西皮打不下了,其实是【法比/荷比/法英】
话说虽然是亲人……但是也没有阻隔他们的爱啊……我靠这文写了还有什么“去死去死”的意味吗?!


IP属地:上海1楼2011-02-15 14:28回复
    耀雪!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
    你用心....."天下的情人都是亲人" 你真是"要血"了......
    仍然蹭~我爱你!!!你以前背的良心债,了了....


    6楼2011-02-15 14:35
    回复
      2025-05-24 19:50:10
      广告
      噗,黯黯不是就叫○娜……
      耀雪法英GJ!!!!=3333=
      顺便腐烂到底爱谁啊……


      IP属地:四川7楼2011-02-15 14:35
      回复
        按照耀雪的险恶用心,我家腐烂就是一个大炮灰....
        顺便说比姐真美TUT


        8楼2011-02-15 14:38
        回复
          前排名
          比姐美+1《------这或最近法比得紧!


          9楼2011-02-15 15:17
          回复
            回复:5楼
            就是让你们吐槽的,本来很期待安娜的反应,但是本人这反应真是一点都不好玩……OTZ
            回复:6楼
            哥哥你误会了咱没背过这良心债,只是突然想起来就写了而已,一点负担都没有【差点就忘了……我还挺后悔自己没填小珊的坑,填了你这个没鸭梨的坑】
            回复:7楼
            腐烂其实和比姐一样摇摆不定的。
            这对儿打掩护的成分多,一个鸡那个女千,一个乱那个伦的,其实俩都心照不宣。
            不过既然比姐先选择了,那腐烂也就自然有选择了。
            还是小J那个话,选择这个题目是双向指针的。
            【不好意思我就这个思维习惯写作风格我定型了嗷……OTZ】
            回复:8楼
            我这就险恶用心了?本来你家腐烂和亚瑟是车震车祸而死的,后来想起奶奶这个梗没有用完所以才掰过来美死【这才叫险恶用心!】而且想到你已经让腐烂和亚瑟轮流死了这么多回,本着不做后妈的原则,我没让他们领便当啊~╮(╯_╰)╭【咦我变黑了??你看错啦~
            


            IP属地:上海10楼2011-02-15 15:27
            回复
              发现错别字和一点漏洞……熬夜写文就是这点不好,漏洞容易忽视……
              算了,不改了= =


              IP属地:上海11楼2011-02-15 15:38
              回复
                你可以重发呀.就在这个楼好了...


                12楼2011-02-15 17:06
                回复
                  2025-05-24 19:44:10
                  广告
                  我的确轮流让腐烂和眉毛死了好几回但是那是给个痛快啊!我怎么觉得在医院半身不遂躺后半生比死了更苦逼???????????????????????????


                  14楼2011-02-15 17:09
                  回复
                    搬到这里来了好棒!!!
                    第一页后排!


                    IP属地:湖北15楼2011-02-15 18:59
                    回复
                      后排留名TAT



                      IP属地:中国澳门16楼2011-02-15 19:31
                      回复
                        花花和少主真是一个比一个狠……


                        18楼2011-02-16 00:19
                        回复