-
-
2为什么康州美国佬在亚瑟王朝能流传至今,而我们的架空历史网文,除了新宋等很少的一部分外,大部分都默默无闻呢?
-
12译者:张友松 1892年3月间,我在里维埃拉区的门多涅①游玩。在这个幽静的地方,你可以单独享受几英里外的蒙特卡洛和尼斯②所能和大家共同享受的一切好处。这就是说,那儿有灿烂的陽光,清新的空气和闪耀的、蔚蓝的海,而没有那煞风景的喧嚣、扰攘,以及奇装异服和浮华的炫耀。门多涅是个清静、纯朴、安闲而不讲究排场的地方;阔人和浮华的人物都不到那儿去。我是说,一般而论,阔人是不到那儿去的。偶尔也会有阔人来,我不久就结识了
-
1
-
2今天和朋友唠嗑突然想起来看过一部电影,想不去名字搜情节也搜不到了,故事线基本和火车上人吃人纪闻相符,但是搜不到电影,我想问一下大家,有人看过吗?这电影消息是被全封禁了,还是我记忆出问题了。
-
1以前只读过《汤姆索亚历险记》和《哈克贝利费恩历险记》,最近看到上海文化出版社出版的 《马克·吐温儿童文学作品集》,里面包含两本之前没听过的《汤姆·索亚出洋记》《汤姆·索亚探案记》。请问这两本是从历险记里摘出来的篇章,还是独立的小说?在哪能看到电子版?
-
1
-
1我十年前曾读《康州美国佬在亚瑟王朝》,深受震撼,十年后再读此书英文原版,又发现各种此前不曾注意到的细节,颇感有趣,书里不止有着马克吐温大师的巧思妙想、深刻思考,还隐隐体现着19世纪的时代风情,故而自行翻译了一版,发表在号称版权全归作者所有的爱文者网站,欢迎大家阅览 https://www.aiwenzhe.com/NovelDetail?novel_id=13619 因为加了很多注释,有些还非常长,然后又想吸引点网文读者进来,所以我不是以传统外国文学出版物常用的那种排
-
1
-
1
-
1
-
0
-
0
-
0
-
3
-
7
-
5
-
5老师分配的作业,百度上的已经快翻遍了,要么是无效网址,要么是垃圾网站。如果没有那就只有瞎掰了。。。。。
-
0托马斯·爱迪生为马克·吐温拍录像。 传世的一段马克·吐温的视频,是由他的密友托马斯·爱迪生拍摄的。这段录像于1909年(马克·吐温去世的前一年在位于康涅狄格州雷丁的马克·吐温的庄园。马克·吐温穿着浅色西装,留着惯常的海象胡子,还有一个场景显示他和两个女儿在一起。同年的另一个场合,爱迪生录下了吐温在留声机中读故事的过程,但那些音频片段在一场大火中被毁。
-
1“马克·吐温”是其最常使用的笔名,一般认为这个笔名是源自其早年水手生涯,与其伙伴测量水深时,他的伙伴叫道“Mark Twain !”,意思是“两个标记”,亦即水深两浔(1浔约1.8米),这是轮船安全航行的必要条件。但亦有一说,指其在西部流浪时,经常在酒店买酒两杯,并要求酒保在帐单上记“两个标记”。然而,孰真孰假,或两者皆虚,则无从稽考。
-
2
-
0丧尸乐园1-2部(复制连接,在打开网盘就可以保存)https://pan.baidu.com/s/1JPFvKFM54XXaeYYEqx7fsA
-
5译者:张友松 一个真实的故事——照我所听到的逐字逐句叙述的 那是个夏天的黄昏时候。我们坐在小山顶上一个农家门口的走廊上,瑞奇尔大娘在我们那一排下面,很恭敬地坐在台阶上——因为她是我们的女仆,而且是黑人。她的身材高大而壮实;虽然是六十岁了,眼睛可并不模糊,气力也没有衰退。她是个欢欢喜喜、精神饱满的人,笑起来一点也不费劲,就和鸟儿叫那么自然。这时候又像平常天黑以后一样,她在炮火中了。这就是说,大家毫不留
-
2二楼附b站通道
-
2白象失窃记主要讲了什么?亲们,急急急!
-
6一 我的父亲是个“圣伯尔纳种”,我的母亲是个“柯利种”,可是我是个“长老会教友”。我母亲是这样给我说的。这些微妙的区别我自己并不知道。在我看起来,这些名称都不过是些派头十足可是毫无意义的字眼。我母亲很爱这一套。她喜欢说这些,还喜欢看看别的狗显出惊讶和忌妒的神气,好像在惊讶她为什么受过这么多教育似的。可是这其实并不是什么真正的教育,不过是故意卖弄罢了:她是在吃饭的屋子里和会客室里有人谈话的时候在