-
-
0灵魂?亦或是肉体?有点不知道这副躯体还能维持多久
-
45这日子过得..... 看了看身份证竟然还楞了下 原来是21岁.......之前竟然一直以为已经23岁了.....
-
5今でも思い出せる衝撃、皆さんにはありますか? 脳内がグラグラと揺さぶられ、目まいがして、なにがなんだかわからなくなってしまうのだけれど、胸の奥にグツグツと沸き立つ、あの感覚。 例えば、好きな人と付き合ったり別れたりした時。 例えば、初めてスタジオに入って、解放弦を「ジャーン」と鳴らした時。 例えば、そう、パソコンのディスプレイに張り付いて、長ったらしい文章を読みふけり、可愛らしい女の子たちが可愛らしい
-
0经核实吧主Lain__ever 未通过普通吧主考核。违反《百度贴吧吧主制度》第八章规定http://tieba.baidu.com/tb/system.html#cnt08 ,无法在建设 lain__ever吧 内容上、言论导向上发挥应有的模范带头作用。故撤销其吧主管理权限。百度贴吧管理组
-
11
-
5
-
16
-
1
-
4
-
11真是应了那句歌词: 你总说毕业遥遥无期,转眼就各奔东西。
-
18
-
8
-
23
-
11
-
0
-
3总之,心血来潮就创建了这个地方。 于是乎从今天开始会陆续在这放点东西吧,当然大部分都是观后感或者玩后感之类的,或许也会有点日记啥的,当然也存在这第一帖变成最后一贴的可能性...... 大概就像自家的后花园一般吧.....果然还是改不掉自己吐槽的本性么.....
-
11
-
0
-
1
-
11生活没有按下停止按钮的选择。即使失去了全部的气力,自己的存在也不会因此而消失。即使精疲力尽,没有战斗下去的气力,勇气啊希望啊那些能保护自己的东西全部失去了,电影结束了,倒霉的人生也还将继续。但无论怎样痛苦,心变得像死了一样感觉不到喜悦和悲伤,不管做什么也觉得没有意义,已经快要忍耐不住了,也不要放弃,请再努力一点。 世界は残酷で恐ろしいものかもしれないけれど、とても美し。 (世界也许让人觉得十分残酷和
-
6
-
9
-
0Fate —— The Dream never end (永不结束的梦境) A battle has been fought, and is now over. = 曾经激昂的战斗如今已回归平息 Place your sword upon the ground, = 将手中的剑解放於大地 and rest in the temporal peace = 在短暂安详的和平中休憩 After dozing in the warmth of a dream, = 安稳的温暖梦境之后 a new day will begin. = 全新的一日即将展翼 The day keeps passings by... = 时光渐渐流逝 And we still chase the same star we once saw = 我们仍旧在共同相识的星星上寻觅 UBW —— Brilliant years (灿烂的年代) Walking with